開啟主選單

求真百科

一個世紀兒的懺悔

一個世紀兒的懺悔》,法國小說。繆塞(見「四夜」)著,發表於1836年。有梁均等人的中譯本。收編於《世界百科名著大辭典》。

目錄

內容簡介

一般都認為這是以作者與女作家喬治·桑的戀愛故事為中心內容的自傳體小說。小說主人公阿克達夫,年僅20歲,屬於19世紀新的一代青年,拿破崙的覆滅,波旁王朝復辟,堵塞了這代青年飛黃騰達的道路,使他們沉淪在迷惘與彷徨之中,患上了精神空虛的疾病,阿克達夫在巴黎紙醉金迷的聲色生活中走上了墮落之途。一年後,他因父喪回鄉,認識了青年寡居的鄉鄰比莉斯·比埃松夫人,比莉斯比阿克達夫年長10歲,但這並沒有阻礙兩人相愛。他們的愛情充滿了狂風暴雨;阿克達夫對比莉斯的感情熾熱而敏銳,常自尋煩惱地從她純潔的過去中尋找瑕疵,在嫉妒中痛苦不已。短短6個月的時間裡,比莉斯的精神飽受折磨,但她仍然不肯拋棄阿克達夫,因為她了解阿克達夫的痛苦。最後,兩人準備離開引起精神痛苦的故土,打算出國到異邦尋找歸宿。正當他們在巴黎小駐準備行裝時,突然來了一個名叫史密斯的青年,他是比莉斯的同鄉,給比莉斯捎來了親族的信件。兩人一見之下就神色不定,阿克達夫訊問她內心震動的原因,她便出示親族向她嚴詞逼悔的信,並告訴阿克達夫願為他犧牲一切,催他啟程,但當阿克達夫買來車票時,她突然暈倒,阿克達夫心知有異,但百思不解,盤問兩人又毫無結果。某夜,阿克達夫宣稱要立即動身,史、比二人顯然都在克制着各自的憂傷,但顯得鎮定,從容話別,史密斯告辭後,阿克達夫又百般逼問,比莉斯十分痛苦,責備他「不懂愛情」,無端侮辱她的忠貞。這時,阿克達夫無意中發現了比莉斯留給史密斯的一紙短簡,這才明白他倆確係心心相印,只是為了顧全他,也是因為愛憐他,比莉斯才決意跟他遠走天涯,作出犧牲,在一陣瘋狂的嫉妒和痛苦之後,阿克達夫向比莉斯告別,獨自離開巴黎。他感謝上帝,因為「由他的過錯而造成的痛苦的三人中,只留下了一個不幸的人」。

這部小說寫的是愛情故事,然而它的價值遠非同時代的任何一部言情小說所能比擬。應該說小說的主人公是那個世紀的產物。世紀兒,即世紀病。作者指出了拿破崙帝國的崩潰和對拿破崙英雄主義的幻滅,是產生主人公的「世紀病」的社會根源,表達了對復辟王朝的不滿。

相關信息

《世界百科名著大辭典》以「齊全、新穎、系統、科學、穩定」為編纂原則,選收了1985年以前出版的自然科學、技術科學、綜合性科學、社會和人文科學[1]文學藝術等方面500多個學科(包括主要學科及其分支學科)的名著,以及世界各大宗教的重要典籍。其中有科學上各主要學派的代表作,文學藝術上各主要流派[2]的代表作,宗教上各主要宗派的主要典籍;世界上大多數國家和地區的重要著作。

視頻

一個世紀兒的懺悔 相關視頻

《一個世紀兒的懺悔》預告片
《一個世紀兒的懺悔》預告

參考文獻

  1. 高考知識積累:社會科學與人文科學的區別,新東方高考網,2020-06-01
  2. 文學流派及其主要作品,道客巴巴,2012-10-06