查拉圖斯特拉如是說
《查拉圖斯特拉如是說》(德語:Also sprach Zarathustra),徐梵澄譯本譯為《蘇魯支語錄》、魯迅最初翻譯為《察羅堵斯德羅緒言》,是德國哲學家尼采假託古波斯祆教創始人查拉圖斯特拉(又譯瑣羅亞斯德)之口於1885年寫作完成的書,是哲學史上最著名的哲學書籍之一。
目錄
簡介
此書不同部分於不同年份完成,共四部,前二部分1883年出版,第三部於1884年出版;第四部雖於1885年初寫完,但因為前三部銷售不佳,出版社拒印,尼采自行少量印刷;直至1892年才與前三部合併出版。1891年,尼采妹妹伊莉莎白(Elisabeth Förster-Nietzsche)據說因為擔心對神褻瀆而遭禁,曾企圖阻止查拉圖斯特拉第四部出版。1894年後妹妹編輯尼采檔案,並出版全集共十九卷數次,尼采於1900年過世。
此書以記事方式描寫一個哲學家的流浪及教導。
查拉圖斯特拉是古代波斯祆教的先知、創始人的名字,該先知的希臘名字可能更為人知:「瑣羅亞斯德」(中國古書中則稱為「蘇魯支」)。此書使用詩及小說的方式,時常諷刺新約聖經,來探索尼采的許多觀念。
書中的查拉圖斯特拉有兩個動物相伴,分別為蛇和鷹。 查拉圖斯特拉的中心概念,人類是猿猴及尼采稱為「超人」(Übermensch)之間的一個過渡形式。
大部分情節不連貫,查拉圖斯特拉書裏的故事能用任何方式閱讀。查拉圖斯特拉有句名言:「上帝已死」(實則歷史上的查拉圖斯特拉宣稱阿胡拉·馬茲達為造物主,並且從未否認其永恆地位與主宰權);雖然這句話在尼采之前一本書《快樂的科學》中也出現過。
此書原本預計要寫下最後兩章,但最後停在第四卷,以「預兆」章節作結。
未寫的最後兩部計畫描寫查拉圖斯特拉的佈道工作以及最後的死亡。
音樂、電影與美術
《查拉圖斯特拉如是說》後來由理查·史特勞斯從書中所獲得的靈感寫作同名的交響詩,於1896年完成。樂曲沒有具體的故事情節,其內容完全按照作者自己對尼采哲學與美學思想的想象來創造的。為描摹抽象對立的哲學思想,作者使用了兩個差異很大的調性——代表人類的B調和代表自然的C調,在它們轉換和對立的基礎上,賦予交響詩戲劇性的衝突。全曲共分九段,除第一段《日出》的標題是理查·施特勞斯自己添加外,其餘八段標題均來自尼采的原著,分別是《關於後世界人》、《關於強烈的渴念》、《關於歡樂與激情》、《輓歌》、《關於科學》、《久病初愈之人》、《舞曲》和《夜曲》[1]。
後來此曲於斯坦利·庫布里克於一九六八年的電影《2001太空漫遊》中做為電影配樂。該電影的部分靈感也被認為來自於查拉圖斯特拉如是說這本書。
參考文獻
- ↑ 林國宏. 交響詩《查拉圖斯特拉如是說》研究. 解放軍藝術學院學報. 2009, (3).