開啟主選單

求真百科

變更

易用性

增加 210 位元組, 3 個月前
無編輯摘要
|}'''易用性''' - Easy of Use
从来源上讲,易用性和可用性是对Usability这个词的两种不同的翻译,国内比较流行用易用性这个翻译法,但是易用性和可用性还是有一些差别的,从一些权威文献中可以看出Usability这个词翻译成中文更确切的说法应该是“可用性”。 <ref>[https://blog.csdn.net/weixin_30887919/article/details/99377646 软件质量属性 14]CSDN博客</ref> 因为在中文中易用性仅仅是指易于使用的特性,不能包含Usability的全部含义,且易用性翻译成英文是ease of use或者easy to use,可见,易用性只是可用性的一个方面。<ref>[https://zhuanlan.zhihu.com/p/20903730 以使用者为中心的设计 - Usability 101]知乎</ref>
==简介==
为什么Usability要翻译成易用性?因为Availability被译成可用性了。
13,523
次編輯