上行杯·芳草灞陵春岸
《上行杯·芳草灞陵春岸》 |
作品名稱: 《上行杯·芳草灞陵春岸》 創作年代: 晚唐 文學體裁:詩 作者:韋莊 |
這首詞寫與情人灞陵相別。上片是從景言情。時間是春天,地點是灞陵樓頭,"芳草"、"柳煙",是呈現的迷茫景象,也最能惹起人的愁緒,在這樣的環境裡相別,更顯得別情淒切,所以有管弦而不忍聽,只覺聲聲斷腸;對金杯而不能飲,滴滴傷心。
詞的下片,推進一層,代女方勸酒。"今日"以下,設想真切,送行時的和淚相功,將行時的腸斷淒楚,是一幅生動的離別圖。《白雨齋詞話》評:"'勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人',同此淒艷。"
目錄
詩詞正文
“ | <芳草灞陵春岸,
柳煙深,滿樓弦管, 一曲離聲腸寸斷。 今日送君千萬, 紅鏤玉盤金鏤盞。 須勸,珍重意,莫辭滿。 > |
” |
— <《上行杯·芳草灞陵春岸》>,<詩詞名句網> |
作品注釋
⑴灞陵--或作霸陵,在陝西長安東郊,為漢文帝的陵墓,附近有霸橋,漢唐人送客遠行,常在此處折柳道別。班固《西都賦》:"南望杜陵,北眺五陵。名都對郭,邑居相承。"李善注:"漢宣帝葬杜陵,文帝葬霸陵,高帝葬長陵,惠帝葬安陵,景帝葬陽陵,武帝葬茂陵,昭帝葬平陵。""五陵"指後面五個陵。李白《憶秦娥》:"年年柳色,霸陵傷別。"
⑵弦管--借代為音樂聲。"弦管"又可稱"絲竹",古代弦樂器多以絲為弦,管樂器多以竹為管。
⑶千萬--指去程遙遠,千里萬里之外。又解:"千萬"指情深意厚,千番囑咐,萬般叮嚀。
⑷紅縷--形容玉盤所盛菜餚的色紅,細如絲。
⑸金樓盞--刻有花紋的金杯。盞(zhǎn 展):小杯子。《方言》:"盞,杯也,自關而東,趙、魏之間或曰盞。"
⑹須勸三句--意思是極力勸酒,珍惜送別之情意,不必推辭酒滿杯。此處,他本將"須勸珍重意"作為一句,按文意和音韻,應將"須勸"點斷,"萬"、"盞"、"勸"、"滿"四字為韻腳,"萬"、"勸"屬去聲願韻,"盞"屬上聲產韻,"滿"屬上聲願韻,均為《詞林正韻》第七部的字,詩詞中,上去二聲可以通押。
作者簡介
韋莊[2](約836年-910年),字端己 。京兆郡杜陵縣(今陝西西安)人, 晚唐詩人、詞人,儒客大家,五代時前蜀宰相。文昌右相韋待價七世孫、蘇州刺史韋應物四世孫。其家族至韋莊時已衰,他父母早亡,家境寒微。少孤貧力學,才敏過人。與溫庭筠[3]齊名,並稱「溫韋」。為人疏曠不拘,任性自用。
韋莊從政仕唐不過六年,從校書郎到中諫,除左補闕。其間,曾為文化貢獻綿薄。例如,《容齋三筆·唐昭宗恤儒十條》記載他上疏請追賜雖未通過或參加科考,但其作品和能力都有一定社會影響的李賀、皇甫松、溫庭筠等才士進士改第。體現了韋莊對當時科舉中重試卷,輕能力弊病的糾正;其次是將選才僅以評判試卷為標準,擴大到與文化人能力相關的作品及社會影響上;其三,從選才目的上,由單方面為朝政負責,轉向兼顧為考生個人發展着想 。上列兩舉,對晚唐文化事業的發展,也是有一定作用的 。
韋莊的代表作是長篇敘事詩《秦婦吟》[4]。這首失傳的千年的詩在後世的知名度並不如《長恨歌》[5]或《琵琶行》般街知巷聞。但從藝術角度來說,這首詩卻有着不亞於任何長詩的藝術價值。《秦婦吟》全詩共1666字,將近兩倍於《長恨歌》全文的字數(840字)。
在詩中,作者韋莊借用一位萍水相逢的女子的口吻,為我們講述了公元880至882年黃巢起義攻占長安期間的那一幅地獄畫卷。,為現存唐詩中最長的一首。詩中通過一位從長安逃難出來的女子即「秦婦」的敘說,正面描寫黃巢起義軍攻占長安、稱帝建國,與唐軍反覆爭奪長安以及最後城中被圍絕糧的情形。思想內容比較複雜,一方面對起義軍的暴行多所暴露,另一方面在客觀上也反映了義軍掀天揭地的聲威及統治階級的倉皇失措和腐敗無能;一方面揭露了唐軍迫害人民的罪惡,另一方面又夾雜着對他們剿賊不力的譴責。
武成三年(910年)八月,韋莊在成都花林坊逝世,享年七十五歲,諡號「文靖」。
視頻
.
.
參考資料
- ↑ 《上行杯·芳草灞陵春岸》 詩詞文句網
- ↑ 《韋莊簡介》 古詩文網
- ↑ 溫庭筠最好一首詞,最後三句驚艷千古,連李清照、蔣捷都爭相模仿 快資訊;發布時間;2021-02-04 15:33
- ↑ 秦婦吟:失傳千年的地獄畫卷 快資訊;發布時間;2018-12-10 16:50
- ↑ 《長恨歌》用840字敘事,此詩四句足矣,千年來收穫無數美譽! 快資訊;發布時間;2021-02-28 01:05