國分直一查看源代码讨论查看历史
日語寫法 | |
---|---|
日語原文 | 国分直一 |
假名 | こくぶ なおいち |
平文式罗马字 | Kokubu Naoichi |
國分直一(1908年-2005年1月11),日本學者,出生於日本東京府東京市(今東京都港區)。於臺灣南部地區成長與求學,直至大學才返回內地就讀京都大學,因此日後即以其史學與考古學的學術專長,從事對臺灣人文歷史環境的研究工作。主要學術領域為考古學、民俗學及民族學等,為臺灣日治時期考古與民俗方面的重要學者。
簡介
1930年畢業於日本舊制的京都大學史學系,師承鹿野忠雄、金關丈夫的國分直一,1933年赴台,除了在台南高等女學校從事教學活動外,並隨即以在台考古、漢人文化、平埔族習慣、民俗、宗教為主要學術研究領域。1943年擔任臺灣師範大學教授。1945年,台灣日治時期結束後,他被留用,持續研究卑南文化並繼續任教於台灣大學,直到1948年,台灣政治氣氛改變為止。返回日後歷任東京教育大學、熊本大學等教授職位,在台灣考古學、人類學與史學方面的研究,仍是他的專攻,並著有《環中國海民族文化考》、《台灣考古誌》、《台灣的民俗》等知名著作。
著作
單行本
- 《壼を祀る村:南方台灣民俗考》,東京: 三省堂,1944年。
- 《臺灣の民俗》,東京 : 岩崎美術社,1968年。
- 中文翻譯1:林懷卿譯,《台灣民俗學》,台南市:莊家,1980年。
- 中文翻譯2:邱夢蕾譯,《臺灣的歷史與民俗:溯先人足跡.探文化之源流》,台北:武陵出版社,1991年。
- 《日本民族文化の硏究》,東京 : 慶友社,1970年。
- 《南島先史時代の硏究》,東京 : 慶友社,1972年。
- 《環シナ海民族文化考》,東京 : 慶友社,1976年。
- 《臺灣考古誌》,東京 : 法政大學,1979年。(與金關丈夫合著)
- 中文翻譯:譚繼山譯,《臺灣考古誌:光復前後時期先史遺跡研究》,台北:武陵出版社,1990年。
- 《原始日本語と民族文化》,東京 : 三一書房,1979年。(與村山七郎合著)
- 《東シナ海の道 : 倭と倭種の世界》,東京 : 法政大學,1980年。
- 《台湾考古民族誌》,東京 : 慶友社,1981年。
- 《壺を祀る村 : 台湾民俗誌》,東京 : 法政大學,1981年。
- 此書為《壼を祀る村:南方台灣民俗考》的再版,並有增補內容。
- 《海上の道 : 倭と倭的世界の模索》,東京 : 福武書店,1986年。
- 《日本文化の古層 : 列島の地理的位相と民族文化》,東京 : 第一書房,1992年。
- 《北の道 南の道 : 日本文化と海上の道》,東京 : 第一書房,1992年。
- 《東アジア地中海の道》,東京 : 慶友會,1995年。
- 《日本民俗文化誌 : 古層とその周辺を探る》,台北 : 臺大圖書館,2011年。
- 中文翻譯:李作婷、邱鴻霖譯,《日本民俗文化誌 : 文化基層與周邊基層之探索》,台北 : 臺大圖書館,2011年。
編著
- 《大地と呪術 : 原始時代》,東京 : 學習研究社,1969年。(與岡本太郎合編)
- 《南島の古代文化》,東京:每日新聞社,1973年。(與佐佐木高明合編)
- 《倭と倭人の世界》,東京:每日新聞社,1975年。
- 《論集海上の道》,東京:大和書房,1978年。
- 《西海の歴史と民俗 : 九州西岸域の文化交流史》,東京:曉書房,1985年。(與立平進合編)
- 《東北の民俗 : 海と川と人》,東京 : 慶友會,1988年。(與高松敬吉合編)
譯註與解說
- 《南島雑話 : 幕末奄美民俗誌》,名越左源太原著,東京:平凡社,1984年。(與惠良宏合注)
- 《台湾の農具》,台湾總督府殖產局編,東京:慶友社,1992年。
翻譯作品
- 《石器時代の技術》,Oakley, Kenneth Page原著,東京:ニュー.サイエンス社,1971年。(與木村伸義合譯)
- 譯自《Man, the tool-maker, 5th ed.》,London : Printed by order of the Trustees of the British Museum,1961年。
- 《安陽発掘》,李濟原著,山口:新日本教育圖書,1982年。
- 譯自《Anyang》,Seattle : University of Washington Press,1977年。
- 《家畜の歴史》,Zeuner, Frederick Everard原著,東京:法政大學,1983年。(與木村伸義合譯)
- 譯自《A history of domesticated animals》,New York : Harper & Row:1963年。
- 《海洋の人類誌 : 初期の航海.探険.植民》,Heyerdahl, Thor原著,東京:法政大學,1990年。(與木村伸義合譯)
- 譯自《Early man and the ocean》,London ; Boston : G. Allen & Unwin:1978年。
- 《中囯手工業誌》,Hommel, Rudolf P原著,東京:法政大學,1992年。
- 譯自《China at work : an illustrated record of the primitive industries of China's masses, whose life is toil, and thus an account of Chinese civilization》,Cambridge, Mass. : M.I.T. Press,1969年(1937年)。
榮譽
- 第4屆南方熊楠賞 :人文部(1994年)
相關條目
參考文獻
- 吳密察/監修,《台灣史小事典》,台北:遠流出版社,2000年。
外部連結
- 国分直一氏死去 梅光学院大名誉教授;2005/01/11。
- 全方位的民族考古學者-國分直一系列活動;2011/09~2011/12;國立台灣大學圖書館。