求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

安·刘易斯查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索
安·刘易斯/Ann Lewis
图片来自Suruga-ya.com

安·刘易斯,(日语原文:安·刘易斯 /安·琳达·刘易斯,平假名:アン・ルイス ,罗马拼音: Ann Linda Lewis),英文名:Ann Lewis ,1956年6月5日出生于日本国兵库县神户市,是一位日本的女性前歌手(偶像艺人),商人[1] [2] [3]

简介

安·刘易斯 /安·琳达·刘易斯,是日本兵库神户市出身的女歌手女商人,主要作品有《La Saison d'Amour》、《Heavy Moon》等。

安·刘易斯是前日本歌手,活跃于20世纪70年代80年代,她所演唱的歌曲《グッド・バイ・マイ・ラブ》(《goodbye my love》)被邓丽君翻唱而在华人地区家喻户晓。

安刘易斯因为是日美混血,外形汇集了亚裔欧美的魅力,甜美大气。曲风多样,融合了当时的迪斯可舞曲和日本传统音乐的吟唱方式,她的舞台表现力夸张而富有青春气息,经常形成一呼百应的效果。香港歌星梅艳芳也翻唱过她的名曲:游女のCrazy Love。

她现定居美国洛杉矶,运营一家珠宝设计商店[4]

个人资料

出生-人物

安·刘易斯,本名:安·琳达·刘易斯,(アン・リンダ・ルイス),出身于日本兵库县神户市,为日本美国混血儿,父亲是美国人(驻日美军),母亲是日本人

安刘易斯(Ann Lewis),她是日本20世纪70-80年代红极一时的美女歌手

她成名于70年代,走红时期横跨70到80年代。安·刘易斯嗓音浑厚,外形亮丽,以流行摇滚迪斯科曲风见长,在日本1970-80年代乐坛独树一帜。安·刘易斯1970年代初发行了一首叫グッド・バイ・マイ・ラブ的歌,直译叫《亲爱的》,日本著名作词家中西礼写的词,殿堂级的作曲家平尾昌晃作曲,有一种浓浓的夏威夷慵懒抒情风。她的歌曲直到今天还被滨岐步米仓凉子等巨星翻唱,尤其是1984年的“六本木心中”Roppongi Shinju可成为日本流行音乐中的传世之作。她的グッド・バイ・マイ・ラブ被邓丽君翻唱后,成了华语歌坛广为熟悉的名曲 。

经历

主要作品

21世纪初期,她在日本重新出版了一些当年的精选集。专辑列表

  • La Saison d'Amour(1982)
  • Heavy Moon(1983)
  • I Love You Yori Ashiteru(I Love You より爱してる) (1983)
  • Dri Yume X-T-C(Dri梦・X-T-C) (1984)
  • Romantic Violence(1984)
  • Yujo(游女) (1986)
  • Joshin(1987)
  • Meiki(女息) (1988)
  • My Name Is Woman(1989)
  • Rude(1990)
  • K・Rock(1992)
  • Rockadelic(1993)
  • Piercer(1994)
  • La Adelita(1996) Oricon Weekly Album Chart Position: 91
  • Fetish(1998)

参考资料

  1. 安·刘易斯,百度百科
  2. 958城市频道2月20日《克隆音乐》预告:フォー・シーズン (アン・ルイス 安。刘易斯) 对照春在岁岁年年 (邓丽君),youtube,2021-02-17
  3. 日本音乐CD 安·刘易斯/安·刘易斯Grettest Hits WitzスロウバックClips , 音乐软体| Suruga-ya.com,2019-11-20
  4. Ann Lewis in driver’s seat with new single. [2015-04-24]. (原始内容存档于2016-03-11). 
  5. アン・ルイスの现在. [2015-04-24]. (原始内容存档于2015-04-20). 
  6. 富士电视台(フジテレビ)2013年3月31日节目“独占!金曜日の告白”
  7. 雅虎新闻:アン・ルイス引退决意. [2015-04-24]. (原始内容存档于2013-05-20).