懷念一頭牛(林友僑)檢視原始碼討論檢視歷史
《懷念一頭牛》是當代作家林友僑寫的散文。
作品欣賞
懷念一頭牛
我六七歲的時候,開始放牛。牛是生產隊的,分配到有人手放牧的家庭去養。我家分到的這頭牛,年齡不大,個子中等,但身材勻稱,很結實,奔跑快,有一股初生牛犢的狠勁,活像一隻豹子。
剛接手之時,我還不知道豹子的厲害,慢慢地它就顯出了本領來。當時一千多人的村里分成八個生產隊,每隊有十幾頭耕牛。人有江湖,牛有 牛道。在全村百十頭牛中,當之無愧的帶頭大哥是我們八隊的一頭公牛,它腰圓體壯,身材魁梧,走在牛群隊列前威風八面,頗有王者氣概。它就像撲克牌中的「大鬼」,紅色的,正義,穩重,不主動挑事,不欺負弱者。與之相反的是五隊的一頭公牛,身材也很龐大,但脾氣暴躁,氣焰囂張,兇悍,邪惡,活生生一副反派「小鬼」模樣,我們暫且稱之為「牛二」吧。它經常欺雄霸雌,挑戰頭牛王者地位。兩頭牛不能一處放牧,一旦撞見,必有一場惡戰,常戰得天昏地暗,不可開交。
家鄉粵東近海,夏秋炎熱,冬春天寒。天寒時我們就騎着牛往山丘放牧,再找個避風向陽處聽頭牛的主人——一個滿肚子故事的老伯講古;天 熱時就到溪邊放牧,然後一群放牛娃全光溜溜跳進溪里游水,打水戰。放牛的一個原則,就是遠離農作物。農民插秧種豆,全指望有個好收成 過日子,不能讓牛給吃了。
豹子年輕,好鬥,打敗了不少公牛。遇到牛二,也毫不膽怯,與之有過多次交鋒,雖然落敗,卻並不吃虧,全賴有一對好角。公牛打鬥,除了 比力氣,還要看牛角長得頂不頂用,如果一對角長得太寬、太窄或太彎曲,打鬥起來派不上用場,難以給對手造成威脅。豹子的一對角長得那 叫漂亮,不寬不窄,不長不短,尤其是弧形恰到好處,與對手頂撞時,只要低下頭用力左右甩角,對手的脖子上就是一個個窟窿,鮮血直流。
我觀察到豹子的這個優勢,就悄悄地用小刀把它本來就很尖銳的雙角削得更加鋒利,這樣它和牛二打起架來更占便宜。豹子好像領會我的心 思,很享受地由着我去修理。
終於有一次,豹子和牛二在一處山腰遭遇,仇牛相見分外眼紅,就不顧一切地衝過去纏鬥起來。只見兩頭牛頭頂着頭,角撞着角,「啪啪」聲 響,難分難解。鬥了多個回合,豹子體力漸漸不支,被推着一步步往山下退,同時不忘瞅准機會甩動它的利刃,挑得牛二傷痕累累。牛二又痛 又氣,壓低頭顱頂得更加用力,終於把豹子頂進了一處山坑。山坑是山洪長年累月沖刷而成的一道不規則溝壑,很狹窄,豹子的後腳陷在里 邊,進退兩難,隨時有折骨斷腳的危險。
怎麼辦?我心急如焚,突然想到了最好的救兵頭牛,馬上跑步去向老伯求援,請他放頭牛過來解圍。果然,頭牛一到,牛二兩面受敵,只好落 荒而逃。我的豹子得救了。
豹子感激頭牛,又是同一個生產隊的,同吃同住同勞動,知親,所以它們之間從未發生爭鬥。誰親誰疏,牛明白得很,和人沒兩樣。
我和豹子的「不愉快」,發生在一個午後。
那天不知怎麼了,我竟錯過了隨大隊出去放牛的時間。當我來到村後拴牛的樹林一看,偌大的林子裡只有豹子孤零零地拴在一棵樹上,急得繞樹轉圈。牛是群居動物,兄弟姐妹浩浩蕩蕩出發了,只留下它一個少年郎寂寞在林子裡,難怪着急上火。我急忙解開繩子,翻身騎上牛背,豹子就急不可耐跑了起來。起初還是碎步小跑,我沒在意,後來越跑越快,竟放開四蹄飛奔。我勒緊牛繩,卻怎麼也控制不住。
豹子快速奔跑了好幾百米,我被顛得失去平衡,終於從牛背上摔了下來。我的小肌肉在地上翻了幾個滾,痛得呲牙咧嘴,這沒良心的傢伙竟脫 韁而去,全然不顧小主的死活,氣得我咬牙切齒,不揍它一頓如何解恨?
當天黃昏放牧歸來,我在拴牛時特意將牽牛繩留得短短的,然後就近折了一根竹子,不管三七二十一就往豹子的腿上、身上抽。豹子痛得直跳,想繞樹躲避,可繩子太短了你往哪逃?見它不馴服的小樣,我更加來氣,下手更狠,竹子呼嘯凌厲如風。
也不知打了多久,抽了多少下,我的氣出了。罷手仔細一看,豹子的身上、腿上已浮起了一道道血痕,豹子的雙眼竟噙滿了淚水。
豹子哭了!我的心一陣刺痛。
我輕撫它沒傷痕的腦門,流下了後悔的眼淚。
我的豹子,多好的夥計,與我這個小屁孩相比,它是龐然大物,卻溫順地任人使喚,不是下地犁田,就是上路馱貨。它與同類爭強鬥狠,是那 樣勇猛,卻從不傷人,哪怕它們在追打狂奔,也不會往人多的地方跑,更不會踩踏到人。它多通人性,多善解人意啊,就這樣還受了我一頓無 名痛打,就為了我自己的一點點自尊,我真是罪無可赦,愧對豹子!
這樁恩怨之後,我和豹子更親近了,常帶它到更遠的地方吃草開小灶。它也馱着我爬山涉河,儼然一匹良騎。我們成了一對形影不離的好伙 伴。
大約兩三年後,我要上小學讀書了,豹子只好交給其他人養。它後來的遭遇如何,又是怎樣終結的,我已不甚了了,大抵躲不過老死、病死、 凍死後被人們分而吃之的下場。
生來卑微,死無葬身,這是所有牛的宿命。沒有人在意一頭牛的感受,哪怕它勞苦功高、善良溫厚!
想到此,我仰望蒼穹,一聲嘆息。可憐的豹子在天有靈,聽到我遲來的懺悔和嘆息,該回我一聲長嘯的罷:哞——[1]