求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

我的馬偕報告檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 報佳音網 的圖片

我的馬偕報告》,副標題:偕叡理的故事,作者: 劉清彥/文 林怡湘/圖,譯者: 吳敏嘉、吳敏蘭,出版社: 宇宙光出版社,ISBN:9577273157,出版日期:95070101,頁數:24,尺寸:28.5x21.5cm,重量:450克,語言:繁體中文,裝訂方式:精裝,印刷方式:全彩印刷,分類:生活教導/兒童,適用對象:適用所有人。

內容簡介

寧願燒盡,不願朽壞。── 馬偕

馬偕博士(1844~1901)是蘇格蘭裔的加拿大人, 生長於虔誠的宗 教家庭中,求學時代就立志要到海外宣教。 27歲完愛丁堡大學課程後 ,隻身橫渡太平洋前往全然陌生的異邦。 翌年(1872)3月9日,船入滬 尾港口,望見淡水濃綠的山嶺,毅然選定此地為終身工作之處。 馬偕 定居淡水後,勤學漢字,並向牧童學臺語,五個月後便能用臺語傳教 。 馬偕憑著他的堅信毅力和行醫濟世的方式,自1872迄1880年短短八 年間,在淡水、五股、苗栗、臺北、基隆、新竹等地開設了二十所教 會。 之後他更深入原住民聚落,並翻山越嶺遠至宜蘭、花蓮傳教。

1878 年馬偕娶五股坑女子張聰明為妻,成為臺灣人的女婿,也大大拓長了 對臺灣婦女的宣教事業。 除了熱誠佈道外,馬偕對醫療工作和教育事 業也不遺餘力。 1882年他建立了有名的「滬尾偕醫館」即馬偕醫院的 前身。 1882年創設北臺灣第一所西式學校「牛津學堂」; 1884年又開 設「女學堂」,首開臺灣女子教育風氣之先。 馬偕晚年為喉癌所苦, 但仍抱病講學。 1901年6月2日病逝於淡水家中,埋骨於淡水,成為永遠的淡水人。

馬偕博士在臺灣北部傳教,不辭辛勞近三十年,設立教會達六十 餘所,施洗信徒幾三千人。 從起初被當地人排斥,到後來受鄉民敬重 、得仕紳禮遇、獲巡撫頒獎, 無非他熱愛臺灣、服務世人的精神力量 所使然。 尤其是他開化西風的文化影響及醫療志業,如今仍遺愛人間 。淡水之有馬偕,淡水人與有榮焉。

作者簡介

【作者簡介】

劉清彥

外曾祖父是馬偕博士按立的第一批牧師之一,父母曾經響應孫理蓮師母的呼召到花蓮教書,因此,把宣教士的故事寫成圖畫書,一直是多年來的夢想。目前專事童書創作和翻譯工作,偶爾也會到各地為大人和小孩說故事。

牧師

牧師,新教[1]多數宗派中的主要教職人員。拉丁文作pastor(牧羊人)。《新約[2]》中以牧人喻耶穌,以羊群喻教徒,所以新教用牧師稱呼主持教務和管理教徒的教牧人員。

【繪者簡介】

林怡湘

師大美術系和設計研究所畢業。兩歲開始就喜歡在牆壁上塗鴉創作,主日學時遇到愛說故事的劉清彥老師,因此進入圖畫書創作的領域中。曾和劉清彥老師、姐姐怡萱合力創作過三本書:《盧公公》、《紅山穀》與《彩虹》。

【譯者簡介】

吳敏嘉

生於臺灣,長於紐西蘭、泰國、韓國。念大學前,隨著外交官父親與母親及兩個妹妹居住過許多國家。輔仁大學翻譯學研究所畢業,目前任教於臺灣師範大學翻譯研究所。育有一女一兒,家庭幸福美滿,希望有朝一日除了翻譯好書之餘,也能自己寫一本好書。

吳敏蘭

兩個孩子的媽,從小愛聽故事愛講故事,父親是外交官,居住過許多國家,臺大外文系畢業,美國哈佛大學跨文化雙語教育碩士。從小學了七種語言,體驗不同文化、風俗、語言,現任凱斯與建國幼稚園、凱斯英語學校教務長,致力推廣英文繪本親子共讀。

參考文獻