请舶得苇筏查看源代码讨论查看历史
原文
阏逢敦牂之岁,戎事大举,有荐瓠里子宓于外阃者曰:“瓠里先生实知兵,可将也。”聘至,瓠里子过郁离子辞,且请言焉。郁离子仰天叹曰:“嗟乎悲哉!是举也忠矣,而独不为先生计哉?”瓠里子曰:“何谓也?”郁离子曰:“昔者秦始皇帝东巡,使徐市入海,求三神蓬莱之山。请舶弗予,予之苇筏,辞曰:‘弗任。 ’秦皇帝使谒者让之曰:‘人言先生之有道也,寡人听之,而必求舶也,则不惟人皆可往也,寡人亦能往矣,而焉事先生为哉?”徐市无以应,退而私具舟,载其童男女三千人,宅海岛而国焉。秦皇帝留连海滨,待徐市不至,不得三神山而归,殂于沙邱,今之用事者皆肉食,吾恐先生之请舶而得苇筏也。”既而果不用瓠里子。
译文
甲午之年,战事大起。有人举荐静居在城门外的瓠里子,说:“瓠里子先生确实懂得兵法,他可是一名将才啊。”聘书到,瓠里子到郁离子处辞行,并且向他请教。郁离子仰天长叹说:“唉,可悲啊!这个举荐的人是忠义的啊,但怎么不替先生考虑一下呢?”瓠里子问道:“为什么这样说呢?”郁离子说:“从前秦始皇东巡,派徐巿入海,去寻找逢莱三神之山。徐巿请求拨给船舶,不给,给他的是苇筏子。徐巿推辞说:‘我不能胜任。’秦始皇派拜见的人责备他说:‘人们说先生有办法,我听信了,而你却一定要求乘船舶,这样不是人人都可以去么?我也能去了,而怎么还用得着你去做呢?’徐巿无言以对,退出后就私自备船,载上三千个童男童女,居住在海岛上,并在那建立了国家。秦始皇流连在海滨,等待徐巿的消息,徐巿始终末归。秦始皇没有找到三神山就返回咸阳,在途中死在沙丘。如今主事的都是肉食者,我担心先生请求要船舶而得到的也是苇筏啊。”过了不久,主事者果然没有重用瓠里子。
寓意
世上贤能之士很多,但并非所有的贤才都能心想事成,获得成功。肉食者往往不选拔重用贤良之才,贤良之士还会受到排挤,遭人嫉妒,甚至诬陷。因而,贤能之人不要对昏庸的主事者抱有任何幻想,也不要对世俗小人寄予厚望。故曰:良禽择木而栖,贤士择主而侍,“圣贤尽投明主”。(张英基注译)
作者
刘基(1311年7月1日~375年4月16日),字伯温,谥曰文成,汉族,温州文成县南田人(旧属青田县)。故时人称他刘青田,明洪武三年封诚意伯,人们又称他刘诚意[1]。
武宗正德九年被追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初政治家、军事家与文学家。通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯[2]。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启“明初诗文三大家[3]”。
《郁离子》的寓言体风格可谓“牢笼万汇,洞释群疑,辨博奇诡,巧于比喻,而不失乎正。”在这点上颇似《庄子》的语言风格,即汪洋恣肆、想象奇幻、文辞富丽、气势磅礴、感染力强。更为重要的是,《郁离子》还吸收改编了一些《庄子》的寓言来就事论理。