求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

契訶夫傳檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子舊書網 的圖片

契訶夫傳》,作者[蘇聯] 格羅莫夫(Gromov),譯者鄭文樾朱逸森,類別 出版 / 非虛構,出版社上海譯文出版社 / 2022-04,提供方上海譯文出版社,字數約 327,000 字,ISBN9787532788347。

傳記,文體名。亦單稱傳。是一種常見的文學形式[1]。主要記述人物的生平事跡,根據各種書面的、口述的回憶、調查等相關材料,加以選擇性的編排、描寫與說明而成。傳記和歷史關係密切,某些寫作年代久遠的傳記常被人們當史料看待[2]

內容簡介

俄羅斯文學信徒的視角重新闡釋契訶夫的文學地位

認識契訶夫就是獲取一種生活的力量

本書是蘇聯學者格羅莫夫關於契訶夫的眾多研究著述中公認的集大成者,也是蘇聯契訶夫研究中最優秀的作品之一。在本書中,格羅莫夫從契訶夫最初期的作品開始一一梳理了契訶夫的整個創作生涯,並將契訶夫的作品與書信、日記、手記已經目前可以確認的契訶夫生活中發生的事件等有機地結合起來,非常系統地介紹了契訶夫一以貫之的完整世界觀,從而推翻了前人對契訶夫的簡單定義。

契訶夫作為世界上最偉大的短篇小說家,在俄羅斯文學乃至世界文學中都占據着非常重要又相對獨特的地位。格羅莫夫從一個俄羅斯人、一個俄羅斯文學信徒的角度,重新闡釋了契訶夫在俄羅斯文學中的地位,釐清了他作品中自普希金、果戈理、陀思妥耶夫斯基一脈相承的俄羅斯文學血脈。

作者介紹

米哈伊爾·彼得洛維奇·格羅莫夫(1927—1990),蘇聯著名學者、文學評論家、契訶夫研究專家。格羅莫夫出生於契訶夫的故鄉塔甘羅格,在他的文學研究生涯中,幾乎畢生的心血都獻給了契訶夫——俄羅斯文學史上最偉大的作家中最不同尋常的一位。

早在二十世紀六十年代,格羅莫夫就率先打破了原先蘇聯評論界將契訶夫作品認定為「幽默」小說的刻板印象,認為契訶夫作品不僅是經典作品,更是毋庸置疑的嚴肅文學,契訶夫的小說與戲劇乃至書信、日記都有一個嚴密而完整的世界觀。隨着研究的深入,格羅莫夫多次在契訶夫研究領域發表突破性的論述,使契訶夫這位看似簡單明了,實則「難以捉摸」的作家得以被大眾真正地理解。世界各國出版翻譯契訶夫作品時,許多版本都參考、引用了格羅莫夫的注釋和評述。可以說,格羅莫夫是契訶夫跨越時代的「知己」。

參考文獻

  1. 文學藝術形式主要包括哪些,高三網,2021-05-03
  2. 傳記的特點是什麼,養娃家,2021-09-07