求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

小姐與流氓檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
小姐與流浪漢
圖片來自cosmopolitan

小姐與流浪漢》,是一部由華特迪士尼於1955年製作並發行的動畫電影。它的上映日期是1955年6月22日(香港則於1956年9月20日上映),為第15部華特迪士尼經典動畫長片[1]

這部影片的女主角是一隻富裕家庭所養的美國可卡犬,叫做小姐 (Lady)。而男主角是一條流浪狗(外型極似雪納瑞),叫流氓 (Tramp)。本片DVD中文配音版至少有三種翻譯四個版本。中國大陸中錄德加拉發行正版,台灣區則因為智慧財產權保護只有30年,所以雖然迪士尼於1955年成立台灣博偉(Buena Vista)公司發行錄影帶,但市面上仍然同時存在早期的公版配音版本,片名則使用小姐與流浪漢。

中錄德加拉的歌曲與對白都全部改為中文配音,博偉最早發行的錄影帶版對於片中歌曲則僅保留原音,直到發行DVD版時才重新加上中文歌曲,且與中國大陸版翻譯不同。公版配音則一樣歌曲不翻譯原音,甚至背音音樂部分擅自改為小美人魚龍貓等更為知名的配樂,翻譯則幾乎完全錯誤,或自行補上原版不存在的台詞。

本片電影原聲帶已經由滾石在台灣發行。續集《小姐與流浪漢2:狗兒逃家記》由迪士尼則是於2001年以錄影帶首映的方式上映的。


配音本地化

本片的臺灣中文配音版本進行了本地化,因此在該版本裡出現了許多不屬於英文地區的東方地區的稱呼,例如Lady的女主人原本無名,中文版取名「玉琳」;片中所在的新英格蘭地區變成「台北」、出現「咱」、「俺」、「四川菜館」、「上海菜館」、「豬血湯」、「滷肉飯」等詞彙,餐館人員角色也帶有中國各省的口音。

參考文獻