廣西翻譯協會檢視原始碼討論檢視歷史
廣西翻譯協會成立於1991年06月02日,註冊地位於廣西外國專家局,法定代表人為覃修桂。經營範圍包括學術研討、交流;翻譯諮詢服務;外語培訓;編印翻譯書刊;宣傳翻譯事業。
相關資訊
廣西翻譯協會召開常務理事會議
9月17日,廣西翻譯協會第七屆常務理事會2022年第二次常務理事會議在線上召開,第七屆理事會常務理事、監事等近50人參加會議。會議由第七屆理事會[1]秘書長粟景妝主持,會長覃修桂做工作報告,回顧總結半年來的工作,部署下半年主要工作。
今年上半年以來,廣西翻譯協會成立了高校外語教育研究專業委員會,開展了組織第二屆翻譯大賽、《翻譯與外語教學研究論文集》稿件徵集、籌備《壯美廣西》系列叢書的編寫等工作。廣西翻譯協會常務理事盧保江在會上介紹《向世界講好廣西故事》項目的有關情況,該項目是廣西翻譯協會一個為期5年的重大項目,今年9月正式啟動,通過文字、圖片的形式聚焦對外宣傳廣西的歷史、文化、民俗等。
會議還討論了廣西翻譯協會《語言文化研究與傳播叢書》後期資助項目實施辦法,推動廣西翻譯協會為廣西翻譯及外語學科相關領域的研究、經濟社會建設和國際交流服務。
外語外貿學院教師參加廣西翻譯協會2020年年會
2020年12月5-6日,廣西翻譯協會2020年年會暨外語專業研究生[2]論壇、第五屆MTI協作與教學研討會在桂林旅遊學院召開。我院黃曉林教授及李茂君、李一枝、向心怡三位老師參加了此次會議。
本次會議議題分為九個方面:(1)新時代語境下翻譯理論與實踐研究;(2)廣西公共政策翻譯研究;(3)西部地區外語教學與語言服務機制探索研究;(4)新文科理念下的翻譯師資培養與翻譯團隊建設;(5)應用型口筆譯人才培養探索與研究;(6)新技術與MTI人才培養;(7)人工智能時代機器翻譯發展研究;(8) 外國語言文學研究;(9)中國文化經典外譯研究。
本次研討會議題分兩個板塊進行,包括專家主旨發言與小組專題討論。會議邀請了中國翻譯協會副會長黃友義、華中師範大學外國語學院院長羅良功教授、試譯寶總經理師建勝、桂林旅遊學院金龍格教授、上海大學尚新教授、廣西大學外語學院院長羅選民教授等廣西區外有關外語專家、學者做了專題學術報告。
此次論壇和研討會的主題豐富,與會專家從不同視角對當前翻譯研究、翻譯教學、翻譯人才培養以及外語學科建設作了探討和發言,為大會帶來了學術前沿的研究成果,使參會師生享受到了精彩的學術盛宴,同時也將為我院商務英語本科翻譯課程的建設提供了很多新的啟迪。
參考文獻
- ↑ 理事會及各崗位職責,豆丁網,2021-05-06
- ↑ 關於研究生與本科生的幾點區別 ,搜狐,2022-09-09