求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

忘掉我們(楊小濱詩歌)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《忘掉我們》是詩人楊小濱創作的詩歌。

作品原文

忘掉我們吧。忘掉

我們割裂的臂膀和腹部。


城邦的火已經熄滅。

誰的子孫將講述這些寓言?

誰將嘆息或歌唱

在夏日裡種植風暴?


忘掉我們吧!忘掉這些

尚未編織完的孩童,歡騰地無知

羽毛掩埋於節日之後

曾經的飛翔香氣悠遠


河散發到極限,那裡骨頭開放

姐妹們彈奏不盡的世界

(姐妹們被繡到紗幕上

在千年之外懸掛)


忘掉我們。將我們鞭笞

直至整個天穹在酷刑下痛極而亡

作者簡介

楊小濱1963年出生,台灣人,是耶魯大學文學博士,任教於密西西比大學,北京師範大學擔任客座講席。詩集《穿越陽光地帶》獲台灣現代詩社「第一本詩集」獎。另著有《否定的美學∶法蘭克福學派的文藝理論和文化批評》,《歷史與修辭》,《The Chinese Postmodern》。曾任台灣《現代詩》特約主編,《傾向》文學人文季刊特約策劃。另有詩作結集為《景色與情節》,及漢英雙語詩選《在語言的迷宮裡》。[1]

哈佛大學王德威教授曾這樣評價他,「有多重面貌,而且面面俱到,他是華語世界一位最有才情的創作者」。[2]

某種意義上,《西遊記》對楊小濱有着深遠影響。他氣質綜合,不同於大眾對學院派學者的刻板印象,楊小濱身上有種風格獨特的「混搭氣質」,他既是學者、詩人,又是藝術家。在他看來,無論是詩人,還是藝術家,做得好並不難,難的是有自己的風格。或許,正是基於如此的文化理念,楊小濱一直在「跨界」,無論是早期從東方文化,轉向西學,還是從詩歌轉向視覺藝術,楊小濱似乎一直永不「安分」。[3]

參考文獻