支那之夜檢視原始碼討論檢視歷史
《支那之夜》,(日語:支那の夜/しなのよる,羅馬拼音: Shina no Yoru),是1940年以同名流行歌曲為靈感拍攝的日本電影[1] [2] 。
簡介
《支那之夜》這部電影由長谷川一夫和李香蘭主演,以上海市 (中華民國時期的上海)和江南為故事背景,講述中國抗日戰爭期間日本人與華人女性的異國戀曲。在當時戰爭的背景下,被認為有辱中國形象[3] [4]。
除在日本本土上映外,該片也在滿洲國、英屬香港與上海等地區上映。在上海上映時改名為上海之夜,但遭到了強烈不滿,一致認為這部電影中女性的形象有辱國格[4]。
影片中李香蘭演唱的電影插曲《蘇州夜曲》是導演伏水修委託著名作曲家服部良一,和著名詩人、作詞家西條八十專為李香蘭「量身定做」的,成為李香蘭最有名的日語原唱歌曲。《蘇州夜曲》詞曲優美,傳唱至今,被霧島升、渡邊浜子等數十位日本專業歌手翻唱。該片也讓李香蘭成為日本與中華民國大陸時期(中國)令人矚目的紅星。
李香蘭的華語非常標準,且是北京話(北京腔),中國觀眾皆以為她是中國人。她飾演的中國人角色多有媚日的傾向,二次大戰日本投降後,遭中國國民政府以「漢奸罪」逮捕,論處死刑,直到李香蘭公開自己是日本人,而非中華民國國籍,才被釋放。
該片與同為兩人主演的《白蘭之歌》和《熱砂的誓言》合稱「大陸三部作」,為抗戰時日本和亞洲日占區的代表電影作品。
背景
劇情
中國女子桂蘭在抗日戰爭中失去父母,對日本人深惡痛絕。一次,她遭到日本醉漢的糾纏,船員長谷哲夫將她解救出來,並細心照顧。桂蘭從堅決抗拒到漸漸愛上了男主角。後來,男主角戰爭中遭遇中國軍隊襲擊,桂蘭甚是傷心,直至等待至平安返家。
主題曲和插曲
影片裡共有三首歌曲: 主題曲《支那之夜》和兩首插曲《蘇州夜曲》、《想兄譜》,其中歌曲《支那之夜》先於電影《支那之夜》發表,而兩首插曲是根據影片中劇情的需要專門創作的,屬於影片《支那之夜》的原生歌曲。在影片中歌曲《支那之夜》[5]和《蘇州夜曲》[6][7]由女主演李香蘭(山口淑子)主唱,《想兄譜》由參加演出的女歌手服部富子(服部良一之妹)演唱。
上映情形
1940年在日本本土上映,引起轟動,但該片以愛情為主軸引起日本軍方與主流評論家嚴厲批評,指其違背戰爭國策。
該片在滿州國、英屬香港與上海等地區上映,也讓李香蘭成為華南日本佔領區令人矚目的紅星。
戰後該片曾刪減30分鐘,改以《蘇州夜曲》為名重新上映。
角色
- 長谷哲夫:長谷川一夫
- 桂蘭:李香蘭
- 山下仙吉:藤原鶏太(釜足)
- 三浦とし子:服部富子
- 張子仙:汐見洋
- 山崎文之助:御橋公
- 池田(船員):嵯峨善兵
- 荒田:藤輪欣司
- 船長:鬼頭善一郎
- 柳井:長島武夫
- 荒田正男:小高たかし
- 山崎なつ:清川玉枝
- 荒田のおばさん:三條利喜江
- 桂蘭的母親:藤間房子
- 桂蘭の婆や:小峰千代子
- 壯士風の男:今成平九郎
參考資料
- ↑ 暢談經典細聽金曲MUSIChatroom: 支那の夜Shina no yoru - 4/1:電影,musichatroom.blogspot
- ↑ 支那の夜(1940) - 長谷川一夫/ 李香蘭,@Movieland 我的電影世界|PChome Online 個人新聞台,2007-07-02
- ↑ 傳奇歌后李香蘭辭世,中國外交部致哀.
- ↑ 4.0 4.1 日本知名藝人李香蘭去世 與周璇等人被稱"七大歌后".
- ↑ China Nights 支那の夜歌曲 - 李香蘭-YouTube. [2018-02-04]. (原始內容存檔於2017-06-07).
- ↑ Soshu Yakyoku 蘇州夜曲 1 - 李香蘭-YouTube. [2018-02-04]. (原始內容存檔於2019-01-12).
- ↑ Soshu Yakyoku 蘇州夜曲 2 - 李香蘭-YouTube.