求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

爸爸的老師檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

爸爸的老師》是中英雙語繪本,兒童文學泰斗任溶溶經典作品!幽默詼諧的兒童詩,深諳童心的「無痕教育」,教孩子懂得「飲水思源」的道理。「台灣現當代兒童文學之父」林良以及著名閱讀推廣人李一慢、王玉聯袂推薦。

主要內容

我的爸爸是一位大數學家,再難的題都能解答。

他的學問真大!

有一天,爸爸說要去拜訪他的老師。

啊?爸爸也有老師嗎?

爸爸的老師會是什麼樣的人呢?

結果卻讓人大吃一驚!

作者簡介

任溶溶,1923年出生於上海,著名兒童文學翻譯家、作家。精通俄語、英語、意大利語和日語,譯著有《安徒生童話全集》《彼得·潘》《夏洛的網》《木偶奇遇記》《洋蔥頭歷險記》《長襪子皮皮》等;著有《「沒頭腦」和「不高興」》《一個天才的雜技演員》、兒童詩集《我是一個可大可小的人》等。曾獲陳伯吹兒童文學獎傑出貢獻獎、宋慶齡兒童文學獎特殊貢獻獎、國際兒童讀物聯盟翻譯獎等獎項。2012年12月6日,被中國翻譯協會授予翻譯文化終身成就獎榮譽稱號。

陳美燕,以單純的心面對世界的轉變,用最熟悉的畫筆為兒童創造美好世界。最愛水墨淡雅及書海浩瀚。作品有《爸爸的老師》《我屬豬》《小保學畫畫》《晶晶的桃花源記》《綠池白鵝》《什麼都不怕》等。

Dr. Joel Janicki,中文姓名為葉卓爾,美國伊利諾大學斯拉夫語言暨文學博士,研究領域包括英國文學、美國文學、歐洲文學,精通數國語言。現任教於台灣東吳大學英文系及政治大學外交學系。他熱愛中國文化,矢志要學好中文,並致力於東西文化和文學的交流。

兒童文學創作

兒童文學通常由成人所編著,深層動機可以說是重造童年或教育兒童,許多兒童文學也會改編自成人文學作品。由兒童自行創作也雖可廣泛包含在內,但因兒童創作常流於鴨塗或不合藝術,仍須由成人鑑定是否為具文學價值。西方在近代有《羅賓漢》、《圓桌武士》[1]等向兒童灌輸正確價值觀的故事讀物,但這兩本故事書,都是從成年人的文學作品裡面濃縮出來。第一本真正針對兒童創作的兒童文學作品,是 1744年,由John Newbery出版的「A Little Pretty Pocket-Book」[2]

視頻

爸爸的老師 相關視頻

有童趣的作家,任溶溶先生的有趣的兒童作品
97歲任溶溶 我請小朋友來看戲

參考文獻