求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

石將軍戰場歌檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
《石將軍戰場歌》

作品名稱: 《石將軍戰場歌》

創作年代: 明朝

文學體裁:詩

作者:李夢陽[1]


《石將軍戰場歌》是明代詩人李夢陽創作的一首七言古詩。這是一首借事抒懷之作。詩人假借老百姓之口,敘述並歌頌了明英宗年間保衛京城的大決戰,特別讚揚了左都督石亨將軍在這一戰役中的英雄業績和歷史貢獻發了熱烈的愛國之情。詩的構想宏大,結構緊湊,熔深沉與悲壯為一爐,感情真摯,抒寫真切,六十年前的事件寫得栩栩如生,詩的意境深沉,情緒激昂,充分顯示了一個愛國知識分子對國家民族命運的深深憂患。

基本信息

作品名稱 :《石將軍戰場歌》

作品出處:《空同集》

作 者 :李夢陽

創作年代 :明朝

文學體裁 :七言古詩

詩詞正文

石將軍戰場歌

清風店南逢父老,告我己巳年間事。

店北猶存古戰場,遺鏃尚帶勤王字。

憶昔蒙塵實慘怛,反覆勢如風雨至。

紫荊關頭晝吹角,殺氣軍聲滿幽朔。

胡兒飲馬彰義門,烽火夜照燕山雲。

內有於尚書,外有石將軍。

石家官軍若雷電,天清野曠來酣戰。

朝廷既失紫荊關,吾民豈保清風店。

牽爺負子無處逃,哭聲震天風怒號。

兒女床頭伏鼓角,野人屋上看旌旄。

將軍此時挺戈出,殺敵不異草與蒿。

追北歸來血洗刀,白日不動蒼天高。

萬里煙塵一劍掃,父子英雄古來少。

天生李晟為社稷,周之方叔今元老。

單于痛哭倒馬關,羯奴半死飛狐道。

處處歡聲噪鼓旗,家家牛酒犒王師。

休夸漢室嫖姚將,豈說唐家郭子儀。

沉吟此事六十春,此地經過淚滿巾。

黃雲落日古骨白,沙礫慘澹愁行人。

行人來折戰場柳,下馬坐望居庸口。

卻憶千官迎駕初,千乘萬騎下皇都;

乾坤得見中興主,日月重開載造圖。

梟雄不數雲台士,楊石齊名天下無!

嗚呼楊石今已無,安得再生此輩西備胡。


詞句注釋

石將軍:石亨,渭南人。後恃功高,日益驕縱,下詔獄,以謀反罪論斬,死於獄中。

清風店:在今河北省易縣。石亨追瓦剌軍於此。

己巳:明英宗正統十四年(1449)。

遺鏃(zú):留存下來的箭頭。勤王:地方官吏起兵救援危難之中的王朝。

蒙塵:天子出走曰蒙塵,此處指英宗被也先所俘虜。慘怛(dá):傷痛。

覆:一作「復」。

紫荊關:在今河北省易縣的紫荊嶺上。這一年十月,也先挾持明英宗攻陷紫荊關,向北京進兵。

彰義門:京城九門之一。當時瓦剌軍曾攻彰義門,被明軍擊退。

於尚書:即于謙。

豈保:怎能保。

野人:鄉下人。旌旄,泛指軍中旗幟。

追北:追逐敗逃的敵人。北,敗北,這裡這裡作名詞用。

父子英雄:指石亨及其侄石彪。

李晟:唐代中期名將。多次平定叛亂。

方叔:周宣王時賢臣,曾征討蠻夷。

單于:本為匈奴最高首領稱號,此處借指瓦剌部首領。倒馬關:在今河北省唐縣西北。明代與居庸關、紫荊關合稱三關。石亨曾追擊瓦剌部首領也先的弟弟於此。

羯奴:這裡是對瓦剌的蔑稱。飛狐道:又名飛狐關,在今河北淶源縣和蔚縣交界處。這裡兩崖壁立,一線通天,蜿蜒百餘里,形勢十分險要。

嫖姚將:指霍去病。漢武帝時,霍去病為嫖姚校尉,前後六此擊敗匈奴,官拜驃騎將軍,封冠軍侯。

居庸口:居庸關,在今北京市平昌縣西北,為長城重要關口。

迎駕:指瓦剌同意放回英宗,明朝派人迎接英宗回京。

載造:同「再造」,指國家破敗之後,重新締造。圖:版圖,地圖。

雲台:漢代所建高台。漢明帝為追念前代功臣,曾命人在台上畫了鄧禹等二十八位大將軍的肖像。

楊:指楊弘。明代保家衛國的功臣之一。

胡:當指韃靼。明中葉前後,韃靼為主要外患。

勒:刻石。


譯文

在清風店南面遇見了一個老人家,他告訴我己巳年的事情。

清風店北面還留有古戰場的遺蹟,留下的箭頭還帶着「勤王」的字樣。

回想起被人侵略實在是悲慘,侵略者的軍隊象疾風驟雨般襲來。

紫荊關那裡白天吹起了號角,幽朔上空殺氣瀰漫,殺聲震天。

瓦剌的士兵彰義門外飲馬,戰鬥的烽火照亮了燕山的夜空。

城內有于謙尚書守城,城外有石亨將軍領兵殺敵。

石亨的軍隊來勢如閃電,若奔雷,在晴朗的天空下,在野外空曠的地方與敵人激戰。

朝廷的軍隊都守不住紫荊關,老百姓又怎麼能保住清風店呢?

敵人殺來,孩子拉着爹爹,大人背着小孩,四散奔逃,哭聲震天,朔風怒號。

小孩子躺在床上就能聽見戰鼓和號角的聲音,鄉下人站在屋頂上就能看見軍隊的旗幟。

這時,石亨將軍提着戈挺身而出,殺敵人就像割草和蒿。

追擊瓦剌軍隊回來,已經是血染鋼刀,此時,上天也為之驚呆。

敵人的侵略終於被掃平,石亨叔侄的英雄事跡古來少有。

瓦刺的首領在倒馬關痛哭,因為他的士兵多死在飛狐關。

到處是敲鑼打鼓歡慶勝利,家家殺牛備酒犒勞軍隊。

石亨將軍的功績可以和漢代的霍去病,唐朝的郭子儀相媲美。

轉眼六十年過去了,每次經過此地仍然忍不住熱淚盈眶。

在落日的照耀下,在暮雲的映襯下,古戰場上的屍骨顯得慘自,漫漫黃沙,景象慘澹,讓行人發愁。

行人折下戰場旁的一根柳枝,下馬坐在那裡望着居庸關。

想起那麼多的官員迎接英宗回來,場面如此隆重,人是那麼多。

國家有幸出現了一位明主,就要興盛,重新開始建設國家。

而石亨將軍的功績應該被朝廷記住,這樣的戰功是天下少有。

可是現在他的戰功沒有人記得,讓人心寒,將來還怎麼能有石亨這樣的人為國效力,抵禦外辱呢?

作者簡介

李夢陽(1473年1月5日-1530年1月28日),字獻吉,號空同,漢族,祖籍河南扶溝,出生於慶陽府安化縣(今甘肅省慶城縣),後又還歸故里,故《登科錄》直書李夢陽為河南扶溝人。 他善工書法,得顏真卿筆法,精於古文詞。明代中期文學家,復古派前七子的領袖人物。提倡"文必秦漢,詩必盛唐",強調復古,《自書詩》師法顏真卿,結體方整嚴謹,不拘泥規矩法度,學卷氣濃厚。李夢陽所倡導的文壇"復古"運動盛行了一個世紀,後為袁宗道、袁宏道、袁中道三兄弟為代表的"公安派"所替代。


視頻


溫州鼓詞《十里刀鋒—石將軍》阿武先生


參考資料

外部鏈接