菲爾丁檢視原始碼討論檢視歷史
亨利·菲爾丁( 著名小說家) | |
---|---|
出生 | 1707年(丁亥年) |
國籍 | 英國 |
職業 | 小說家;警察廳長;法官 |
知名於 | 現實主義傑出小說家,十八世紀歐洲最傑出的現實主義小說家之一。 |
知名作品 |
《幾種假面具下的愛情》 《從陽世到陰間的旅行》 。 |
亨利·菲爾丁(Henry Fielding, 1707年4月22日-1754年10月8日),英國偉大的小說家、劇作家,是英國現實主義小說的奠基人。十八世紀英國四大現實主義作家之一,也是十八世紀歐洲最傑出的現實主義小說家之一。
生平
菲爾丁出生於英國西南部格拉斯頓伯里附近的一個貴族家庭。父親是上校軍官,母親是一位大法官的女兒。少年時代的菲爾丁過着富裕的生活,幼年受教於一個牧師,隨後在伊頓公學接受中等教育。在16歲以前,他已經精通了希臘文和拉丁文,讀了許多古典名著。1728年即21歲時,他赴荷蘭的萊頓大學學習語言,兼攻法律。由於父親再娶,資助中斷,他在萊頓大學只念了一年就不得不退學。
1729年菲爾丁回到英國,他沒有走同階層的其他青年所走的道路--尋找有聲望的保護者,而是決定自力更生。早在他剛滿20歲的時候,他的處女作--五幕喜劇《帶着各種假面具的愛情》就在倫敦上演了,一共演了28場。所以,他毅然選擇了寫劇本開始自己的職業生涯。由於他才學淵博、談吐幽默,立即受到文藝界的歡迎,很快正式踏上倫敦劇壇。
他翻譯改編了莫里哀的喜劇《屈打成醫》和《吝嗇鬼》,接着就寫出了比較成功的喜劇《生氣的丈夫》和《法律公子》,從此與舞台建立了親密的關係,成為職業劇作家。從1730年到1737年,他共寫了25部劇本。這些劇本譴責貴族階級的道德腐化,揭露英國政府的貪污腐敗,藝術上廣泛地吸收了民間戲劇的手法,把詼諧怪誕的成份與現實生活中的重大政治問題雜糅在一起,創造了社會政治喜劇這一體裁,因此鋒芒畢露。倫敦劇院的老闆們怕開罪權勢集團,拒絕上演菲爾丁的戲劇。於是,菲爾丁和一個朋友合夥買下一個劇團,親自主持小劇場戲劇。他的社會和政治喜劇觸怒了當權的輝格黨的首領。1737年,英國首相沃波爾爵士在議會通過了反民主的"戲劇檢查法",要求一切劇本上演14天送審,違者罰款並吊銷執照。後來,為了進一步鎮壓,又實行了"擾亂治安法",使倫敦的市民不敢去看菲爾丁劇團的演出。菲爾丁的劇院不得不關閉,他的戲劇生涯也就被迫結束了。
同年,菲爾丁在他31歲的時候改學法律,僅用了三年的時間就完成了七年的課程,於1740年取得律師資格,並曾在倫敦威斯敏斯特區任法官,又於1748年擔任倫敦警察廳長,訓練了最早的一批偵察犯罪活動的偵探警察。菲爾丁是個絕對正直的人,這種職業經歷使他加深了對社會的認識,為創作積累了廣泛的素材。
同時,菲爾丁還於1739至1741年主編《不列顛信使》(又名《戰士》)雜誌,發表了大量的雜文、書簡和特寫,成為他日後小說寫作的準備階段。
在私人生活方面,菲爾丁於1734年27歲時結婚,生有許多子女,因此生活很貧困。1743年妻子病故後,他續娶了妻子的忠實女僕,並擔任了地方法官。他任職期間正直認真,秉公執法,還常常救濟窮人。雖然生活一直不富裕,但是菲爾丁總能保持樂觀奮發的精神。顛沛流離的貧困生活和緊張勞累的工作使他步入中年後便疾病纏身,乃至四肢癱瘓。1754年他攜家眷赴葡萄牙里斯本求治,兩個月後不幸病重去世,安葬在當地的英國墓園中。
個人作品
《幾種假面具下的愛情》是作者第一部喜劇,該書1730年問世,但沒獲得成功。
1740年,理查遜發表了《帕美拉》,菲爾丁不太贊成,於1741年出版了諷刺戲擬小說《夏美拉》,全名是《夏美拉·安德魯斯夫人生平的辯護》,這個書名本身就有菲爾丁的批判思想,因為"SHAM"意為"虛偽"。
1742年,菲爾丁又發表了小說《約瑟夫·安德魯斯》,全名是《約瑟夫·安德魯斯及其朋友亞伯拉罕·亞當斯先生的冒險故事,仿塞萬提斯的風格而寫》(The History of the Adventures of Joseph Andrews, and of His Friend Mr.Abraham Adams)。在該書的序言裡,菲爾丁宣布要創造一種嶄新的藝術形式"散文滑稽史詩",其特點是"情節比較廣泛綿密,它包含的細節五花八門,介紹的人物形形色色。"在內容上,他特別強調下層社會的人物及風習的介紹,並提倡"嚴格局限於描寫自然,把自然模仿得恰到好處。"這部小說的主人公是理查遜小說中女主人公帕美拉的兄弟約瑟夫,他本是一個僕人,孀居的女主人看上了他,而他不同意,於是被逐出。當他迴轉家鄉的時候,他的女友芳妮也正從家鄉啟程到倫敦來。同時,鄉村牧師亞當斯也正帶着手稿到倫敦去,希望出版。三人在途中相遇,決定一起回鄉。三人旅途中的冒險構成小說的最重要部分。在小說結尾,帕美拉出現,她反對兄弟同普通農家女芳妮結婚,但最後二人還是幸福地結合了。這部書是戲擬作品,諷刺《帕美拉》,又學習了《堂吉訶德》,亞當斯先生是仿照堂吉訶德塑造的。也是英國第一部重要的"路上小說",流浪漢小說傳統。社會風俗畫卷。
1749年,菲爾丁出版了《湯姆·瓊斯》(The History of Tom Jones,a Foundling),全名是《棄兒湯姆.瓊斯的歷史》。
1751年,菲爾丁最後一部小說《阿米利亞》出版。現實主義社會批判小說。富家小姐阿米利亞與窮軍官布斯上尉結婚,苦難的遭遇。為19世紀英國批判現實主義小說奠定基礎。
菲爾丁一入中年就病魔纏身,45歲柱起拐杖,次年四肢癱瘓。在1754年,菲爾丁辭去法官職務,去葡萄牙旅行,寫了絕筆著作《里斯本航海日記》,不久因健康惡化在里斯本逝世,年僅47歲。
菲爾丁自稱師承於阿里斯托芬、塞萬提斯、拉伯雷、莎士比亞、莫里哀、斯威夫特等人,以幽默和諷刺作為向虛偽、謊言、暴虐和罪惡進行鬥爭的有力武器。菲爾丁嚴肅的寫作意圖正是通過使讀者得到娛樂和享受而實現的。菲爾丁與笛福、理查遜並稱為英國現代小說的三大奠基人。
英國薩莫特郡的富紳奧爾華綏妻兒早喪,家裡只有他和老處女妹妹白利姬兩人。有一次,他去了倫敦三個月,回來後發現床上有個棄嬰。誰都以為尖酸刻薄、守操謹嚴的白利姬會對棄嬰之事大加責難,相反,她卻對嬰兒表示同情,卻大罵嬰兒的母親是淫婦。兄妹倆開始調查棄嬰的來歷,很快懷疑上了女僕珍妮·瓊斯。在主人面前,珍妮"供認不諱",但拒不交代嬰兒的父親是誰,只講將來總會水落石出。為了免人閒語,奧爾華綏辭退了珍妮。他將棄嬰收為養子,取名湯姆·瓊斯。
珍妮曾在鄉村教師龐立支家干過活,由於她長得漂亮,龐立支的妻子早疑心丈夫與她有私,聽到棄嬰之事,再也不能容忍。龐立支有口難辯,在輿論壓力下,只好出走。
白利姬與布利非上尉結婚了,生了個兒子,名叫布力非。上尉想霸占奧爾華綏家族的財產的陰謀未逞,便中風身亡。小布力非便由舅父奧爾華綏教養,後來又被立為繼承人。
湯姆誠實勇敢,布力非則自私虛偽。塾師神學家斯奎爾和哲學家屠瓦孔偏袒布力非,視湯姆為眼中釘。布力非更是處處與湯姆為敵。湯姆與隔鄰莊園主魏斯頓的獨生女蘇菲亞青梅竹馬,友愛真摯,布力非卻處處從中作梗。蘇菲亞出獵墜馬,湯姆為救她而摔斷左臂,蘇菲亞深受感動,兩人感情日增。
蘇菲亞的父親想把女兒嫁給布力非,蘇菲亞偏偏非湯姆不嫁。布力非更恨湯姆,於是挑動舅父把湯姆趕走。蘇菲亞拒不嫁給布力非,也離家出走。
湯姆流浪途中巧遇以理髮為生的龐立制,兩人一同流浪。一天,湯姆從強盜手中救出沃特爾夫人,她便是昔日的珍妮,現已淪為妓女,湯姆在厄普頓旅館被她勾引,並與她發生關係。蘇菲亞恰巧也來到這家旅館,知此醜聞,十分憤怒,留下暖手筒及字條給瓊斯,便去倫敦投奔親戚貝拉斯頓夫人。
湯姆和龐立支追至倫敦。湯姆因找不到蘇菲亞而十分苦惱,又囊空如洗,便上了貝拉斯頓夫人的圈套,與她發生關係。貝拉斯頓夫人探知湯姆鍾情蘇菲亞,便視蘇維亞為情敵,設計把蘇菲亞嫁給一位伯爵,見蘇菲亞不從,便安排伯爵闖進蘇菲亞房間強施暴行。正在蘇菲亞呼救無援之際,她父親恰好來到,喝退伯爵。
貝拉斯頓夫人見湯姆千方百計想擺脫自己,便與伯爵相勾結,僱傭流氓,陷害湯姆。湯姆在一次打鬥中自衛傷人,被流氓們抓獲,送入監獄。奧爾華綏和布力非也趕來倫敦,加上魏斯頓,他們都期望湯姆被判死刑,以使蘇菲亞回心轉意。布力非賄買家庭律師,利用被收買的流氓捏造偽證,誣告湯姆殺人。湯姆終以殺人罪下獄。
塾師屠瓦孔臨死前良心發現,寫信向奧爾華綏懺悔,承認他以前指摘湯姆的地方皆屬惡意捏造。被湯姆打傷的人很快痊癒,因此湯姆殺人罪不能成立。由於沃特爾夫人的揭露,家庭律師被迫說出自己是受布力非的賄賂才指使流氓做假證。沃特爾夫人又向奧爾華綏說出湯姆出生的真相。原來湯姆是白利姬與奧爾華綏某朋友的兒子所生,白利姬臨死前也要家庭律師將這些轉告奧爾華綏。真相大白,奧爾華綏取消了布力非的合法繼承人資格,決定把他趕出家門,改立湯姆為嗣。魏斯頓聽到這個消息後,馬上同意了蘇菲亞和湯姆的婚事。湯姆和蘇菲亞終成眷屬。
小說創作
他用散文寫史詩,用"滑稽"而不用"嚴肅"筆法。把菲爾丁推向小說的是理查生書信體小說《帕拉美》,菲爾丁諷刺此而作了《夏拉美》、《約瑟夫?安德魯傳》「《大偉人江奈生?威爾德傳》(自始至終用反筆,表現其愛民仇暴,激進的民主主義立場」《湯姆?瓊斯》、《阿米莉亞》
1740年11月理查森的《帕梅拉》出版,此時,他偶然看到了理查生的帕梅拉,因為不喜歡其中的道德說教,菲爾丁寫了部戲仿作品,《對沙米拉·安德魯女士生活的辯解》,被認為是對喬納森·斯威夫特和約翰·格雷的繼承。
1742年他發表了約瑟夫·安德魯傳,以帕梅拉的弟弟約瑟夫為主人公。 1743年他發表了三年前已經寫好的《大偉人江奈生·魏爾德傳》。這本書被認為是對沃爾波爾的諷刺,其主人公江奈生·魏爾德和沃爾波爾呈現平行發展的關係。其中帶着一堆小偷,滿心志向成為「大偉人」的魏爾德被認為是影射沃爾波爾領導的輝格黨。
1921年5月,林紓與陳家麟合譯菲爾丁(譯名斐魯丁)的小說《從陽世到陰間的旅行》,並以《洞冥記》為書名由上海商務印書館出版。
評價
薩克雷:"自《湯姆·瓊斯》的作者去世後,我們小說家中的任何人都不再享有描寫人生的權利。"
菲爾丁長篇小說:稱為"散文滑稽史詩",用散文寫史詩,用"滑稽"而不用"嚴肅"筆法。把菲爾丁推向小說的是理查生書信體小說《帕拉美》,菲爾丁諷刺此而作了《夏拉美》、《約瑟夫·安德魯傳》「《大偉人江奈生·威爾德傳》(自始至終用反筆,表現其愛民仇暴,激進的民主主義立場」《湯姆·瓊斯》、《阿米莉亞》
- 最新新聞: 2013年浙江語文高考作文題誤將菲爾丁國籍寫為美國。
參考資料
- ↑ 菲爾丁《湯姆·瓊斯》典故網中的文化「肴饌」.道客巴巴 [2013]