求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

西江月·馬趁香微路遠檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
西江月·馬趁香微路遠

《西江月·馬趁香微路遠》作者:宋.蘇軾


原文

西江月·馬趁香微路遠 [宋] 蘇軾 馬趁香微路遠,沙籠月淡煙斜。渡波清徹映妍華。倒綠枝寒鳳掛。掛鳳寒枝綠倒,華妍映徹清波。渡斜煙淡月籠沙。遠路微香趁馬。 [1]

譯文

馬追趕,香微吹,路遙遠,沙籠罩,月淡照,炊煙斜。渡水清徹映照着美艷的梅花。倒垂着的綠枝,深寒的鳳棲在上頭。 鳳棲在寒枝上與綠樹相映。鮮艷梅花映照着透徹的清波。渡口斜煙,蒙着淡月,托着籠沙。遠遠的道上,微微的香氣,追趕着馬兒。

注釋

西江月:詞牌名,原唐教坊曲,用作詞調。 妍(yán)華:喻梅花美麗姿色。唐·李嶠《東飛伯勞歌》:庭前芳樹朝夕改,空駐妍華欲誰待。 倒綠:即幺鳳,亦名倒掛子。 華妍:同「妍華」。

賞析

上片,寫梅的生活環境,亦是寫朝雲的生活環境。前三句,以七個景物疊印成一幅梅花盛開的背景圖:馬趁,香微,路遠,沙籠,月淡,煙斜,渡波等襯托着梅花開放,鮮艷迷人。「倒綠枝寒鳳桂」,描繪梅的形態,如幺鳳般。朝雲自杭州來到惠州,成為一塵不染的詞人的最寵愛的妻妾,詞人對她的情感不言而喻。   下片,寫梅的凋謝,亦是悼念朝雲的逝世。開頭二句,寫梅花的盛開,幺風與梅枝同綠。鮮艷的梅花又映照着透明的水波。再一次渲染了梅、幺鳳的青春麗色,即朝雲的青春麗色。最後兩句,筆鋒一轉,環境變化,亦用六個景物來襯托着梅花凋謝、朝雲英逝的淒涼氣氛:渡口邊呈現着的景象是「斜煙,淡月,籠沙」,還有那「遠路,微香,趁馬」。「微香」二字,特別醒目地告知讀者:梅已謝了,只剩下「微香」,暗示着王朝雲也已遠走了,正在「趁馬」進入到另一世界。眷戀之情,盡在不言中。   這首詞是以「梅」格喻朝雲。全詞,採用上片尾句字倒行的回文形式,構成了下片的另一情境。詞人沒有直接寫朝雲,而是從梅—鳳—人的互喻象徵意蘊,渲染了梅的紅葉,風的紅喙,以此襯托出朝雲的紅顏。這種文體寫作起來,難度較大,但詞人非常自然地構成了新的意境,塑造了新的形象。

創作背景

此詞作於宋哲宗紹聖三年(1096年)十一月,是時,東坡61歲。紹聖三年七月十五日,東坡侍妾朝雲去世,他作下兩首梅花詞《西江月》予以悼念,這便是其中一首。

[2]

作者簡介

蘇東坡,1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。舉進士,復舉制科。治平中,入判登聞鼓院。熙寧中,上書反對王安石新法,遷通判杭州,徙知徐、湖等州。因作詩諷新法,被捕入御史獄,貶黃州團練副使、安置黃州。元祐初,授翰林學士,四年(1089),出知杭州。召入為翰林學士承旨,旋出知潁州,徙揚州。以兵部尚書召還,改禮部兼端明殿、翰林侍讀兩學士。哲宗親政,出知定州。紹聖初,御史劾其譏諷先朝罪,貶寧遠軍節度副使,安置惠州,再貶昌化。徽宗即位後赦還,病死於常州。追諡文忠。與父蘇洵、弟蘇轍合稱「三蘇」,均入唐宋八大家之列。著有《東坡集》四十卷、《後集》二十卷、《內製》十卷、《外製》三卷及《和陶詩》四卷等。[3]

參考文獻

  1. 西江月·馬趁香微路遠,詩詞名句網
  2. 西江月·馬趁香微路遠,古詩文網
  3. 蘇軾,國學大師網