凱風檢視原始碼討論檢視歷史
凱風
【原文】
凱風自南①,
吹彼棘心②。
棘心夭夭③,
母氏劬勞④。
凱風自南,
吹彼棘薪。
母氏聖善,
我無令人⑤。
爰有寒泉,
在浚之下③。
有子七人,
母氏勞苦。
晛睆黃鳥⑦,
載好其音。
有子七人,
莫慰母心。
【注釋】
①凱風;催生萬物的南風。
②棘:酸棗樹。
③夭夭:茁壯茂盛 樣子.
④劬(qu): 辛苦、劬勞。
⑤令;善,美好。
⑥浚:衛國的地名。
⑦晛睆(xuanhuan):鳥兒婉轉鳴叫的聲音。
【譯文】
和風吹自南方來,
吹拂酸棗小樹苗。
樹苗長得茁又壯,
母親養子多辛勞。
和風吹自南方來,
吹拂棗樹長成柴。
母親賢惠又慈祥,
我輩有愧不成材。
泉水寒冷透骨涼,
就在浚城牆外邊。
養育兒子七個人,
母親養子多辛勞。
清脆婉轉黃鳥叫,
黃鳥叫來似歌唱。
養育兒子七個人,
無誰能安母親心。
【讀解】
由血緣關係推演出一套社會道德倫理關係、政治體制等,是政治家和理論家們事。
由親身體驗到血緣關係中的母愛親情,表 達對母愛親情的感念和內心的愧疚,是普 通人出於天性的表現。前者用規則來約束個人的言行舉止,後者則是真情實感的自然流露。千百年來,人們對母愛傾注了極大的關注,以各種方式禮讚 它,謳歌它。重視血緣關係 的中國人是這樣,孟郊的一首《遊子 吟》唱出了中華民族的共同心聲。金髮碧眼的西洋人也不例外。莎 士比亞《哈姆萊特》中丹麥王子復仇時的猶豫不決,同母子余情大有關係。後來弗洛伊德竟想出「戀母情結」來解釋母子親情,讓人在開眼界之時有些驚異。
不管怎麼說,母愛親情是人類當中永恆的、不可磨滅的主題 之一。它與其它東西不一樣的是,我們每個人自幼時起都有切身的體驗,而用不着別人的說教開導。它也是人與人之間聯結得最 為牢不可破的紐帶。常言說,虎毒不食子。這是由天性決定的。
傳說中固然有種種大義滅親、恩將仇報的故事,應當看作是例外的 異常現象。血總是濃於水,可以說是千古不易的,所以有「兒不 嫌母醜」的說法。對於母親來說也一樣 ,「娃娃總是自己的乖」。但願天地間永恆的母愛親情,真正能夠不隨時而變地永恆下 去。 http://book.sbkk8.com/gudai/zhuzibaijia/shijing/35043.html 詩經_凱風永恆的母愛親情-譯文與讀解-天涯知識庫
簡介
《詩經》是中國第一部詩歌總集。它匯集了從西周初年到春秋中期五百多年間的詩歌三百零五篇。〈詩經〉在先秦叫做〈詩〉,或者取詩的數目整數叫《詩三百》,本來只是一本詩集。從漢代起,儒家學者把《詩》當作經典,尊稱為《詩經》,列入「五經」之中,它原來的文學性質就變成了同政治、道德等密切相連的教化人的教科書,也稱「詩教」。[1]
《詩經》中的三百零五篇詩分為風、雅、頌三部分。「風」的意思是土風、風謠,也就是各地方的民歌民謠。「風」包括了十五個地方的民歌,即「十五國風」,共一百六十篇。「雅」是正聲雅樂,是正統的宮廷樂歌。「雅」分為「大雅」(用於隆重盛大宴會的典禮—)和「小雅」(用於一般宴會的典禮),一共有一百零五篇。「頌」是祭祀樂歌,用於宮廷宗廟祭祀祖先,祈禱和讚頌神明,現存共四十篇。《詩經》的三百零五篇詩歌,廣泛地反映了當時社會生活的各個方面,內容涉及政治、經濟、倫理、天文、地理、外交、風俗、文藝各個方面,被譽為古代社會的人生百科全書,對後世產生過深遠的影響。[2]
《詩經》編輯成書的年代約在春秋後期,據說孔子曾經刪定過〈詩經〉。到漢代,傳授《詩經》的有四家。齊國轅固所傳的《詩》叫《齊詩》,魯國申培所傳的《詩》叫《魯詩》,燕國韓嬰所傳的《詩》叫《韓詩》,魯國毛亨所傳的《詩》叫《毛詩》。東漢時,《毛詩》得到了官方和學者們的認同,逐漸盛行,齊、魯、韓三家《詩》逐漸衰落以至亡佚。現在我們見到的《詩經》,就是毛亨傳下來的,我們這裡選錄的《詩經》,原文主要依據清代阮元校訂的《十三經註疏》,並廣泛參考了其他研究《詩經》的專著。 [3]