50·偉大的演講檢視原始碼討論檢視歷史
《50·偉大的演講》,作 者: 果麥文化 出品,出版社: 四川文藝出版社。
書籍對於人類原有很重大的意義,但,書籍不僅對那些不會讀書的人是毫無用處,就是對那些機械地讀完了書還不會從死的文字中引申活的思想[1]的人也是無用的。 —— 烏申斯基[2]
內容簡介
《50:偉大的演講》精選了50篇對人類發展史有特殊意義的演講,內容涉及不同時期、不同領域、不同行業的智者哲人的演講佳作。在文化積澱和歷史傳承中,這些精彩的演講鼓舞了人們的士氣,傳遞了真善美的真諦,記錄了特定的時代印記。 在本書中,你將看到柏拉圖、阿爾伯特·愛因斯坦、卡爾·馬克思、安德魯·卡耐基、甘地、喬治六世、海倫·凱勒和珍·古道爾等演講者是如何通過演講改變世界、影響他人。
作者介紹
修昔底德、柏拉圖、西塞羅、馬丁·路德、伊麗莎白一世、帕特里克·亨利、威廉·威爾伯福斯、喬治·華盛頓、紅夾克、托馬斯·傑斐遜、丹尼爾·奧康奈爾、愛默生、薩克雷、林肯、馬克思、伊麗莎白·卡迪·斯坦頓、蘇珊·安東尼、赫胥黎、恩格斯、安德魯·卡耐基、西奧多·羅斯福、威爾弗里德·勞雷爾、馬克·吐溫、艾米琳·潘科斯特、尤金·維克托·德布斯、甘地、克萊倫斯·丹諾、海倫·凱勒、泰戈爾、瑪格麗特·桑格、弗吉尼亞·伍爾夫、愛因斯坦、富蘭克林·羅斯福、威廉· 萊昂·費爾普斯、休伊·皮爾斯·朗、喬治六世、C.S.劉易斯、查理·卓別林、溫斯頓??丘吉爾、小約翰??戴維森·洛克菲勒、伯特蘭·羅素、威廉??福克納、歐內斯特·米勒爾·海明威、道格拉斯·麥克阿瑟、約翰·歐內斯特·斯坦貝克、馬爾科姆·艾克斯、馬丁·路德·金、珍·古道爾
目錄
在陣亡將士葬禮上的演說
修昔底德 朱振武 譯
蘇格拉底的申辯
柏拉圖 朱振武 譯
反喀提林
馬庫斯·圖利烏斯·西塞羅 趙文煥 譯
這是我的立場
馬丁·路德 朱振武 譯
「無敵艦隊」演講
伊麗莎白一世 朱振武 譯
不自由,毋寧死
帕特里克·亨利 雍毅 譯
奴隸貿易不廢,我決不罷休
威廉·威爾伯福斯 劉穎 譯
華盛頓告別演說
喬治·華盛頓 馬百亮 譯
為美洲土着宗教辯護
紅夾克 雍毅 譯
傑斐遜總統就職演說
托馬斯·傑斐遜 馬百亮 譯
給愛爾蘭以公義
丹尼爾·奧康奈爾 朱振武 譯
美國學者
拉爾夫·沃爾多·愛默生 周穎琪 譯
論慈善與幽默
威廉·梅克比斯·薩克雷 劉穎 譯
葛底斯堡演說
亞伯拉罕·林肯 雍毅 譯
在《人民報》創刊紀念會上的發言
卡爾·馬克思 朱振武 譯
忠犬頌
喬治??格雷沃姆??維斯特 雍毅 譯
毀滅性的男性
伊麗莎白·卡迪·斯坦頓 朱振武 譯
女人就是公民
蘇珊·安東尼 劉穎 譯
科學與藝術
赫胥黎 雍毅 譯
在馬克思墓前的講話
弗里德里希·恩格斯 雍毅 譯
成功之路
安德魯·卡耐基 劉穎 譯
奮鬥不息的人生
西奧多·羅斯福 馬百亮 譯
維多利亞女王悼詞
威爾弗里德·勞雷爾 劉穎 譯
七十感言
馬克·吐溫 劉穎 譯
等等.....