玫瑰經查看源代码讨论查看历史
《玫瑰经》[1] ,拉丁語:Rosarium Virginis Mariae,于15世纪由聖座正式颁布,是天主教徒用於敬禮圣母玛利亚(耶穌的母親)的禱文。
目录
簡介
“玫瑰经”,一词来源于拉丁语“Rosarium”,意为“玫瑰花冠”或“一束玫瑰”。
拉丁語“Rosa”意为玫瑰。此名是比喻连串的祷文如玫瑰馨香,敬献于天主与圣母身前。
《玫瑰经》是从教会时晨祈祷中的150遍圣咏变化而来,平信徒们效仿修士诵念圣咏的精神,在教堂诵念150遍的《天主经》。
同时,又因教会很多大型修道院每天有慶祝無玷童貞瑪利亞的小日課的習慣,致使民間也出現誦唸150遍《聖母經》的敬禮,分早、午、晚三次時晨祈禱去完成,並開始手持珠串計算。
发展歷史
据传说,《玫瑰经》和玫瑰念珠是1214年圣母亲手交给聖道明,道明会的修士一直如此宣稱。不过15世纪前有關道明会的文献,包括当年圣道明亲手制定的其修会章程,对于《玫瑰经》都只字未提。而且《玫瑰经》的主体《圣母经》,虽然在教宗聖額我略时代即有雏形,但是15世纪之前都只有现在的一半篇幅,直到15世纪中期才成为一段完整的祈祷文。
现在的历史学家倾向于认为是道明会的一位修士(Alain de la Rupe)编出圣道明接受圣母启示《玫瑰经》的故事,也可能是他的同时代人误把他写的普鲁士的道明(Dominic of Prussia})误以為是那个更有名的圣道明,以讹传讹,遂成为圣道明接受圣母传下的经文。其實應是这位普鲁士的道明,发明了《玫瑰经》的默想祈祷方式。
在早期的艺术中,玫瑰很少用以象征圣母,直到《玫瑰经》的兴起才有改變。在14世纪之前的艺术作品中,圣母身边出现玫瑰是相当稀罕的,可旁敲得知《玫瑰经》應不早于15世纪。
1470至1475年,旨在推广《玫瑰经》的玫瑰经善会成立。
1495年,《玫瑰经》获得教宗历山六世的承认,其形式和内容基本上固定下来。現今的唸法和當時大同小異,除了在《聖母經》的用詞上有些更改,以及聖伯爾納定後來加入耶穌的名字在經文內。
1917年“花地瑪聖母”顯現的時候說到,唸每一次《聖母經》就等於獻給她一朵玫瑰,所以一套的《玫瑰經》就像個玫瑰花冠一樣。
2020年5月30日,在新冠疫情肆虐之際,教宗方濟各渴望再次與信眾一同祈禱。羅馬時間傍晚5點半、北京時間晚間11點半,在梵蒂岡花園的露德聖母岩洞前帶領信眾誦念《玫瑰經》。本次祈禱與世界各大朝聖地進行連線,並由梵蒂岡新聞網提供中文解說服務。
玫瑰念珠
玫瑰念珠是天主教徒誦唸玫瑰經時使用的計數工具[2],使祈祷者能更容易將注意力集中於對奧蹟的默想。
在使用玫瑰念珠祈禱時,每當完成一部分的禱文就將念珠往前推一粒,直到完成玫瑰經的誦唸。玫瑰念珠的前端一般繫有耶穌的苦像。緊跟其後的是一粒大珠、三粒小珠、一粒大珠,以及念珠的環狀部分。玫瑰念珠的環狀部分通常有五十粒小珠子,十粒一組為一端。每十粒小珠子之間有一顆比較大的珠子,用於提示每端的開始[3]。
五端的玫瑰經共有59粒念珠。一些修會可能會使用十五端(150粒小珠子)的玫瑰念珠,與最傳統的玫瑰經的十五端奧蹟相對應[4][5]。
天主教徒誦唸玫瑰經不一定需要玫瑰念珠,使用其他方法計數也是可以的[2]。
起源
在4世紀以後,隱修士漸多。他們每天的工作,主要是誦經祈禱,唸一百五十篇的《聖詠》,不懂拉丁文的修士,便唸《天主經》(又稱為《主禱文》,是《聖經》中耶穌教導的唯一禱告經文。)來代替,誦唸一五十遍《天主經》代替一百五十篇的《聖詠》。
凡遇有同道弟兄的死亡,不能作追思彌撒的應該唸一百五十篇《聖詠》去代替,不會唸《聖詠》的,就該唸《天主經》。這是一般隱修士們的規矩。
誦唸一百多遍的《天主經》自然要有一種方法來計算,隱修士便用繩結或石塊製成聖珠來唸。他們便稱這種唸珠做「天主經」唸珠。
中世紀時,這種「天主經」唸珠仍很盛行,時至今日從塚墓中有時可發掘出這些遺物。一百五十遍的「天主經」唸珠,到後來便能成一百五十遍的聖母經唸珠也稱為「聖母經」唸珠。
材料
玫瑰念珠的材料多種多樣。木頭、骨頭、玻璃、種子、壓制材料,或者瑪瑙、水晶、金銀等珠寶材料都可以用於製作玫瑰念珠。部分玫瑰念珠的念珠內可能封有聖物。也有灑過聖水的玫瑰念珠。
早期的玫瑰念珠是用線(一般是絲線)起來的,現代的玫瑰念珠則一般用金屬鏈連結。
穿戴
天主教會鼓勵信徒佩戴玫瑰念珠。天主教會認為,佩戴玫瑰念珠能幫助信徒加深對耶穌的愛、遠離撒殫的誘惑[6][7]。部分修會要求成員日常佩戴玫瑰念珠。加爾都西會的成員會將玫瑰念珠掛在腰帶上[8]。但天主教會同時認為將玫瑰念珠當作珠寶而不是信仰標誌佩戴是不值得鼓勵的[9][10][11]。
eRosary
2019年,聖座(梵蒂岡)推出了一款名為「eRosary」的玫瑰經念珠。通過與手機APP相連,eRosary能做到在誦唸玫瑰經時自動進行計數。eRosary的售價為109美圓[12][13]。
玫瑰經奧蹟
《玫瑰经》根據耶穌及聖母的生平奧蹟分为“欢喜五端”、“痛苦五端”与“荣福五端”,傳統上每天照順序獻給一種「奧蹟」,全經總共要诵念圣母经一百五十遍。
2002年10月16日,教宗若望·保禄二世于《童贞玛利亚的玫瑰经》牧函的第二段中,建议增加“光明五端”,《玫瑰经》从此变为诵念圣母经二百遍整。
歡喜五端
- 聖母領報
- 聖母往見聖婦依撒伯爾
- 耶穌基督誕生
- 聖母獻耶穌於聖殿
- 耶穌十二齡講道
光明五端
(週四使用)
痛苦五端
(週二與週五使用)
- 耶穌山園祈禱
- 耶穌受鞭打之刑
- 耶穌受茨冠之苦辱
- 耶穌背十字架上山
- 耶穌十字架上受難
榮福五端
把祈禱意向集中於默想耶穌基督的復活升天,天主聖神的降靈,與聖母瑪利亞蒙召升天與受天主加冕的事蹟。(週三與週日使用)
- 耶穌復活
- 耶穌升天
- 聖神降臨
- 聖母蒙召升天
- 天主光榮聖母
祷文
聖號經
- 因父,及子,及聖神之名,亞孟。
信經
尼西亞信經
- 白話文
- 我信唯一的天主,全能的聖父,天地萬物無論有形無形,都是祂所創造的。
- 我信唯一的主、耶穌基督、天主的獨生子。祂在萬世之前,由聖父所生。
- 祂是出自天主的天主,出自光明的光明,出自真天主的真天主。
- 祂是聖父所生,而非聖父所造,與聖父同性同體,萬物是藉著祂而造成的。
- 祂為了我們人類,並為了我們的得救,從天降下。
- 祂因聖神,由童真瑪利亞取得肉軀,而成為人。
- 祂在般雀比拉多執政時,為我們被釘在十字架上,受難而被埋葬。
- 祂正如聖經所載,第三日復活了。
- 祂升了天,坐在聖父的右邊。
- 祂還要光榮地降來,審判生者、死者,祂的神國萬世無疆。
- 我信聖神,祂是主及賦予生命者,由聖父聖子所共發。
- 祂和聖父聖子,同受欽崇,同享光榮,祂曾藉先知們發言。
- 我信唯一、至聖、至公、從宗徒傳下來的教會。
- 我承認赦罪的聖洗,只有一個。
- 我期待死人的復活,及來世的生命。亞孟。
我信惟一全能天主聖父, 造成天地,及諸有形無形之物。
又信惟一主耶穌基督,為天主之獨一子, 從無始生於父,由光者光,由真天主者真天主, 受生而非受造,與父一體,萬物由彼而受造。
彼為我等人,又為救我等,自天而來, 因聖靈降孕,生於童女瑪利爾亞而為人。 又為我等被釘十字架,當彭提乙批拉特居官時受難,死而乃瘞, 及第三日復活,符於經典, 升天坐於聖父之右, 赫顯威嚴而還來,審判生死者,彼國無終。
我信聖靈,施生之主,發於聖父, 偕父及子惟一欽崇,藉先知者之口而嘗諭。
我信惟一聖而公宗徒之教會。 我認惟一聖洗之禮以獲罪赦。 我望已亡者俱復活, 並來世之常生。
宗徒信經
- 文言文
- 我信全能者天主聖父,化成天地。我信其唯一聖子、耶穌基利斯督我等主。我信其因聖神降孕,生於瑪利亞之童身。我信其受難,於般雀比拉多居官時,被釘十字架,死而乃瘞。我信其降地獄,第三日自死者中復活。我信其升天,坐於全能者天主聖父之右。我信其日後從彼而來,審判生死者。我信聖神。我信有聖而公教會,諸聖相通功。我信罪之赦。我信肉身之復活。我信常生。亞孟。
- 白话文
- 我信全能的天主父,天地万物的创造者。我信父的唯一子,我们的主耶稣基督。祂因圣神降孕,由童贞玛利亚诞生。祂在比拉多执政时蒙难,被钉在十字架上,死而安葬。祂下降阴府,三日后自死者中复活。祂升了天,坐在全能天主父的右边。他要从天降来,审判生者死者。我信圣神,圣而公教会,诸圣的相通,罪过的赦免,肉身的复活,永恒的生命。亚孟。
天主經
- 白話文
- 我們的天父,願你的名受顯揚,願你的國來臨,願你的旨意奉行在人間,如同在天上。求你今天賞給我們日用的食糧,求你寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣,不要讓我們陷於誘惑,但救我們免於凶惡。亞孟。
- 文言文
- 在天我等父者,我等願爾名見聖。爾國臨格。爾旨承行於地,如於天焉。我等望爾,今日與我,我日用糧。爾免我債,如我亦免負我債者。又不我許陷於誘感。乃救我於凶惡。亞孟。
聖母經
- 白話文
- 萬福瑪利亞,妳充滿聖寵。主與妳同在。妳在婦女中受讚頌,妳的親子耶穌同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求妳現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。亞孟。
- 文言文
- 萬福瑪利亞,滿被聖寵者,主與爾偕焉。女中爾為讚美,爾胎子耶穌,並為讚美。天主聖母瑪利亞,為我等罪人,今祈天主,及我等死候。亞孟。
聖三光榮頌
- 白話文
- 願光榮歸於父、及子、及聖神。起初如何,今日亦然,直到永遠。亞孟。
- 文言文
- 欽頌榮福,天主聖父、及聖子、及聖神,吾願其獲光榮。厥初如何,今茲亦然,以迨永遠,及世之世。亞孟。
法蒂瑪聖母禱詞
- 白話文
- 我的耶穌,請寬恕我們的罪過,救我們免地獄永火。求祢把眾人的靈魂,特別是那些最需要祢憐憫的靈魂,領到天國裏去。
- 文言文
- 吾主耶稣,請寬恕我等之諸罪,勿使我等墮入地獄之火,導引眾靈皆昇天國,特為彼亟需爾之仁慈者。
或
- 吁!主耶穌,求爾寬赦吾等諸罪,領吾等出地獄之火,導引眾靈皆升天國,特為彼亟需爾之仁慈者。
又聖母經
- 白話文
- 萬福母后!仁慈的母親,我們的生命,我們的甘貽,我們的希望。厄娃子孫,在此塵世,向妳哀呼。在這涕泣之谷,向妳歎息哭求。我們的主保,求妳回顧,憐視我們。一旦流亡期滿,使我們得見妳的聖子,萬民稱頌的耶穌。童貞瑪利亞,妳是寬仁的、慈悲的、甘飴的。天主聖母,請為我們祈求‧使我們堪受基督的恩許。亞孟。
- 文言文
- 申爾福,天主聖母,仁慈之母,我等之生命,我等之飴,我等之望,申爾福。旅茲下土,厄娃子孫,悲懇號爾,於此涕泣之谷,哀漣嘆爾。嗚呼!祈我等之主保,聊以迴目、憐視我眾。及此竄流期後,與我等見爾胎,普頌之子耶穌。吁!其寬哉,仁哉,甘哉,卒世童貞瑪利亞,天主聖母,為我等祈。以致我等,幸承基利斯督,所許洪錫。亞孟。
玫瑰經結束禱文
- 請眾同禱:
- 天主!因你唯一聖子的降生、死亡和復活,為我們獲得了永生的賞報;我們懇求你,使我們默想聖母玫瑰經的奧蹟,並能效法其中的 含意,獲得其中的許諾,因我們的主基督。亞孟/阿們。
外部連結
- "How to Pray the Rosary" , a pamphlet
- Perpetual Web Rosary , an interactive rosary
- 玫瑰经
- 圣荷西华人天主教会
参见
引用
- 书籍
- Ball, Ann. Encyclopedia of Catholic Devotions and Practices. Our Sunday Visitor. 2003. ISBN 0-87973-910-X.
- Winston-Allen, Anne. Stories of the Rose: The Making of the Rosary in the Middle Ages. Penn State University Press. 1997. ISBN 0-271-01631-0.
- Todd, Oliver. The Lourdes Pilgrim. Matthew James Publishing. 2003.
- Ward, J. Neville. Five for Sorrow, Ten for Joy: Meditations on the Rosary. Seabury Classics. 2005. ISBN 1-59628-012-3.
延伸閱讀
- Friar Servants of Mary. Rosary of Our Lady of Sorrows. Chicago, Illinois. 1990.
- Miller, John D. Beads and Prayers: The Rosary in History and Devotion. Continuum. 2001. ISBN 0860123200.
- Montfort, Louis de. God Alone: The Collected Writings of St. Louis Marie De Montfort. Montfort Publications. 1995. ISBN 0-910984-55-7.
- Paul VI. Marialis Cultus: For the Right Ordering and Development of Devotion to the Blessed Virgin Mary. February 2, 1974. (原始内容存档于29 June 2016).
- Pious XII. Ingruentium Malorum: Encyclical on Reciting the Rosary. September 15, 1951. (原始内容存档于28 February 2015).
參考文獻
- ↑ 與教宗一同誦念《玫瑰經》,梵蒂岡直播中文解說,梵蒂岡新聞網,2020-05-28
- ↑ 2.0 2.1 Ball, Ann. Encyclopedia of Catholic Devotions and Practices. Our Sunday Visitor. 2003. ISBN 0-87973-910-X.
- ↑ Garry Wills, The Rosary, Viking Press 2005, ISBN 0-670-03449-5 page 13
- ↑ Richard Poe, "Parts of the Rosary" , TheChantRosary.com, 2-4-2018
- ↑ Richard Poe, "Parts of the Rosary" , TheChantRosary.com, 2-4-2018
- ↑ Shamon, Albert Joseph Mary. Our Lady Teaches about Sacramentals and Blessed Objects. CMJ Publishers and Distributors. 1 June 2003: 31. ISBN 9781891280122.
To Mariamante, Our Lady said: "The Scapular of Mount Carmel is a sign of my protection. Wear it always. It will help you to do good because it is a sign of my love and will remind you of me often. This is the purpose of all sacramentals--to remind you of the person behind them and to help you to imitate their virtues. The Scapular and the Rosary are the greatest of these and will afford you the most protection. I want all my children to wear one. It will help them to love Jesus more. This is a simple means by which God helps His children. Wear it always." (The Apostolate of Holy Motherhood, pp. 10-11.)
- ↑ Saint Louis-Marie Grignion de Montfort. The Secret of the Rosary. Montfort Publications. 1965: 67 [6 November 2012]. ISBN 0895550563. (原始内容存档于2020-02-07).
- ↑ Johnston, William M., Encyclopedia of Monasticism, Volume 1 (2000, ISBN 1-57958-090-4), p. 246
- ↑ Wearing the Rosary: Fashion Accessory or Religious Weapon?. Catholic Lane. 2012-09-18 [2017-11-16]. (原始内容存档于2017-11-16) (美国英语).
- ↑ Can you wear a rosary around your neck?. EWTN.com. 2011-10-11 [2017-11-16]. (原始内容存档于2017-11-16).
- ↑ McNamara, Edward. "Wearing the Rosary as a Necklace", Zenit, 14 June 2011. [2020-02-05]. (原始内容存档于2016-01-02).
- ↑ Vatican launches new 'eRosary' bracelet. BBC News. 17 October 2019 [2020-02-05]. (原始内容存档于2020-02-07).
- ↑ Joel Hruska. Wearables for Christ: Vatican Launches New 'Click to Pray eRosary'. ExtremeTech . 17 October 2019 [2020-02-05]. (原始内容存档于2020-02-07).