求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

风暴眼查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

风暴眼》,澳大利亚长篇小说。帕特里克·怀特著。1973年英国企鹅出版公司出版。被译为法、德、俄、日、西班牙、意大利等数十种语言,风行世界各地。中译本1986年由漓江出版社出版,朱炯强、徐人望、任明耀、姚暨荣翻译。

本书收编于《世界百科名著大辞典》。

内容简介

本书描写了悉尼郊外的大牧场主的遗孀伊莉莎白·亨特,在她弥留之际对一生恍惚的回顾,和子女间在她病榻旁为争夺遗产展开的争斗。亨特太太年轻时风姿绰约,以自己的美貌叩开了金钱的大门,成了大牧场主亨特的妻子,享尽了人间的荣华富贵。在金钱堆中她追求别人对她的崇拜和爱情,但她自己却自私自利、冷酷无情,因此,她一生始终处于想让人爱却又不肯爱人的矛盾之中。而今,她年已耄耋,双目失明,奄卧病榻,在依稀的梦幻中追忆往事,在迷惘和失望中逐渐了却残生。她的儿子巴兹尔是个演员,早年在英国舞台上享有盛名,但事业上的成功并没有带给他精神上的欢乐。岁月流逝,他的名声每况愈下,众叛亲离,孑然一身,沉溺在酒色中不能自拔。她的女儿多萝茜年轻时远嫁法国,丈夫出身于贵族名门,但好景不长,她很快便成了一名被离弃的公爵夫人。她自命不凡,娇揉造作,尽管吝啬成性,却已穷途潦倒。当亨特太太奄奄一息之际,他俩匆匆从海外赶来,围绕病榻,尔虞我诈,争夺遗产。他们有时沆瀣一气,折磨母亲,促其早死,甚至在父母生育他们的大床上乱伦纵欲;有时则明争暗斗,各不相让,不惜与律师、护士调情,寻找同盟。亨特太太终于死了,子女心满意足地瓜分了遗产;而在最简单的葬礼上,他们都以各自的借口,避之夭夭,连一个亲人也没有。这位显赫一生的富孀只能在这荒凉的墓地才真正找到一角平静之隅——风暴眼——大风暴中的宁静点。

这部50余万字的长篇巨著的题材并不新鲜,但怀特以独特的表现手法和艺术加工,赋于了它崭新的内涵。在围绕金钱而展开的这场争斗中,作者不是满足于暴露人世间表层的丑恶,而是把笔触深入人物的心灵,用心理分析折射人与人之间的隔阂、冷漠和敌视的原因,通过展示那些腐朽、堕落的溃疮,唤起人们对这个纷繁复杂的现实世界的思索,因此,这部作品被评论家称为“剖析灵魂的手术刀”。本书的问世使怀特荣获1973年的诺贝尔文学奖。瑞典皇家科学院认为在这部小说中,怀特用“史诗般的和擅长于刻画人物心理的叙事艺术,把一个新的大陆介绍进文学领域。”许多评论家推崇这部小说是“怀特25年中全部作品的大规模集中”,“别具一格地把史诗的真实和诗歌的感情熔于一炉。”

作者介绍

帕·怀特(Patrick White,1912— ),生于英国,在澳大利亚的悉尼乡间度过童年,1932年起在英国剑桥大学皇家学院攻读现代语言,其间,游历了许多欧洲国家,深受欧洲文明的影响。第二次世界大战时,他服务于英国皇家空军情报部门。1948年返回澳大利亚,潜心创作。1973年出版的《风暴眼》使他荣获该年的诺贝尔文学奖,成了第1位获此殊荣的澳大利亚作家,在国际文坛上享有盛誉。迄今为止,他已发表了11部长篇小说,2部短篇小说集,6部剧本,1部诗集和1部自传。

相关信息

《世界百科名著大辞典》以“齐全、新颖、系统、科学、稳定”为编纂原则,选收了1985年以前出版的自然科学、技术科学、综合性科学、社会和人文科学[1]文学艺术等方面500多个学科(包括主要学科及其分支学科)的名著,以及世界各大宗教的重要典籍。其中有科学上各主要学派的代表作,文学艺术上各主要流派[2]的代表作,宗教上各主要宗派的主要典籍;世界上大多数国家和地区的重要著作。

视频

风暴眼 相关视频

悉尼:航拍告诉你悉尼到底有多美
你知道世界上最早的长篇小说是哪部吗?

参考文献

  1. 高考知识积累:社会科学与人文科学的区别,新东方高考网,2020-06-01
  2. 文学流派及其主要作品,道客巴巴,2012-10-06